Diskussion:zoo
Nytt ämneUtseende
Senaste kommentaren: för 13 år sedan av Smiddle i ämnet Böjning
Angående utrum
[redigera]Utrumkommentaren kom av att jag sett "en zoo" i minst en ordlista. SAOL11 tar upp det: zoo (so) s. zoologisk trädgård, djurpark; ett äv. en z. (min kursivering) 62.88.128.149 3 maj 2007 kl. 11.19 (CEST) = Ever wonder 3 maj 2007 kl. 11.20 (CEST)
- Skulle detta kunna nämnas under grammatikrubriken? På Google handlar det om mycket få träffar förhållandevis (Svårt att få fram exakta siffror på grund av samma stavning på andra språk och att sammansättningar/särskrivningar är vanliga då zoo ingår (en zoo butik, en zoo park). NEO tar inte upp alternativet "en zoo". ~ Dodde 3 maj 2007 kl. 14.44 (CEST)
Böjning
[redigera]Borde det inte heta "zoon" i plural obestämd form och "zoona" i bestämd? F.ö. anger SAOL att det är oböjligt. – Smiddle 1 mars 2011 kl. 18.02 (CET)
- Jag håller med om att böjningsmönstret borde vara samma som för t.ex. bo, d.v.s. singular: zoo, zoot, plural: zoon, zoona. Det är de böjningsformerna jag själv skulle använda. "85" 1 mars 2011 kl. 18.41 (CET)
- Håller också med. Ändrade mall. Bounce1337 1 mars 2011 kl. 20.10 (CET)
- Språkrådet säger att bestämd form singular är zooet och att det böjs som spö och knä. Men e-lös form verkar vara vanligare, särskilt för zoo och knä. SAOL skriver knät eller knäet, medan man bara anger spöet. ~ Dodde 1 mars 2011 kl. 22.11 (CET)
- Själv säger jag nog zooet. Jag lägger till det. – Smiddle 2 mars 2011 kl. 17.15 (CET)
- Språkrådet säger att bestämd form singular är zooet och att det böjs som spö och knä. Men e-lös form verkar vara vanligare, särskilt för zoo och knä. SAOL skriver knät eller knäet, medan man bara anger spöet. ~ Dodde 1 mars 2011 kl. 22.11 (CET)
- Håller också med. Ändrade mall. Bounce1337 1 mars 2011 kl. 20.10 (CET)