rima
rima
Страна категорија
Именица
rima, ж
Значења:
Референце
Напомене
English
Латински rīma (“crack, fissure”)
rima (plural rimae)
- (anatomy) A cleft or gap between two symmetrical parts, particularly between the vocal folds.
- (astronomy) A crack or fissure on a lunar or planetary surface; a rille.
- 2006, What's Up 2006: 365 Days of Skywatching [1], page 128:
- Look for three prominent interior craters, as well as an ancient rima falling near the shadow's edge.
- 2006, What's Up 2006: 365 Days of Skywatching [1], page 128:
Anagrams
Catalan
From Old Occitan rima
Pronunciation
- Хифенација: ri‧ma
- Риме: -ima
Noun
rima f (plural rimes)
Derived terms
Verb
rima
- third-person singular present indicative form of rimar
- second-person singular imperative form of rimar
Finnish
Etymology
Borrowed from Proto-Norse [Терм?] (compare Old Norse rim (“slat”)).
Pronunciation
- Шаблон:fi-IPA
- Риме: -imɑ
- Хифенација: ri‧ma
Noun
rima
Declension
Inflection of rima (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | rima | rimat | |
genitive | riman | rimojen | |
partitive | rimaa | rimoja | |
illative | rimaan | rimoihin | |
singular | plural | ||
nominative | rima | rimat | |
accusative | nom. | rima | rimat |
gen. | riman | ||
genitive | riman | rimojen rimain rare | |
partitive | rimaa | rimoja | |
inessive | rimassa | rimoissa | |
elative | rimasta | rimoista | |
illative | rimaan | rimoihin | |
adessive | rimalla | rimoilla | |
ablative | rimalta | rimoilta | |
allative | rimalle | rimoille | |
essive | rimana | rimoina | |
translative | rimaksi | rimoiksi | |
abessive | rimatta | rimoitta | |
instructive | — | rimoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Anagrams
French
Pronunciation
Verb
rima
- third-person singular past historic of rimer
Anagrams
Galician
Pronunciation
Etymology 1
Obscure. Perhaps from Proto-Celtic *rīmā (“number”) or from Пра-Германски *rīmą (“number, calculation”), both from Proto-Indo-European *h₂rey- (“to regulate, count”).[1]
Noun
rima f (plural rimas)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Documented since the 13th century; probably from
or from
. See proposed etymologies under rhyme.
Noun
rima f (plural rimas)
References
- “rima” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “rima” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “rima” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ↑ Martins, Higino. Uma rima de palavras aparentadas.
Hungarian
Pronunciation
Noun
rima (plural rimák)
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | rima | rimák |
accusative | rimát | rimákat |
dative | rimának | rimáknak |
instrumental | rimával | rimákkal |
causal-final | rimáért | rimákért |
translative | rimává | rimákká |
terminative | rimáig | rimákig |
essive-formal | rimaként | rimákként |
essive-modal | — | — |
inessive | rimában | rimákban |
superessive | rimán | rimákon |
adessive | rimánál | rimáknál |
illative | rimába | rimákba |
sublative | rimára | rimákra |
allative | rimához | rimákhoz |
elative | rimából | rimákból |
delative | rimáról | rimákról |
ablative | rimától | rimáktól |
Possessive forms of rima | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | rimám | rimáim |
2nd person sing. | rimád | rimáid |
3rd person sing. | rimája | rimái |
1st person plural | rimánk | rimáink |
2nd person plural | rimátok | rimáitok |
3rd person plural | rimájuk | rimáik |
Italian
Etymology
From Стари Француски rime, from a Германски word cognate with Стари Енглески rīm (“counting”).
Pronunciation
- Хифенација: rì‧ma
Noun
rima f (plural rime)
Related terms
Verb
rima
- inflection of rimare:
Anagrams
Jamamadí
Adverb
rima
- (Banawá) often
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Kanakanabu
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Etymology
From Proto-Austronesian *lima.
Numeral
rima
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *reyH-meh₂, from *reyH- (“to tear, cut”). Akin to Latvian riewa (“furrow, fold, cleft”) and Lithuanian rieva (“hill, chasm”).[1]
Pronunciation
Noun
rima
Declension
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | rīma | rīmae |
Genitive | rīmae | rīmārum |
Dative | rīmae | rīmīs |
Accusative | rīmam | rīmās |
Ablative | rīmā | rīmīs |
Vocative | rīma | rīmae |
References
- “rima”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “rima”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- rima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- rima in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- the house walls are beginning to crack: domus rimas agit
- the house walls are beginning to crack: domus rimas agit
- ↑ Zair, The Reflexes of the Proto-Indo-European Laryngeals in Celtic
Maori
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Alternative forms
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Numeral
rima
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
rima n pl
Norwegian Nynorsk
Noun
rima n
Old English
Alternative forms
Etymology
From Пра-Германски *rimô, possibly from Proto-Indo-European *rem-, *remə- (“to rest, support, be based”). Cognate with Middle Low German remme, Old West Norse rimi (Норвешки rime), Old Saxon rimi (“edge; border; trim”), Icelandic rimi (“a strip of land”).
Pronunciation
Noun
rima m (nominative plural riman)
Declension
Descendants
Old Occitan
Etymology
From Medieval Latin rithmus, rhythmus.
Noun
rima f (oblique plural rimas, nominative singular rima, nominative plural rimas)
Portuguese
Etymology
From Medieval Latin rithmus, rhythmus, rhythmos.
Pronunciation
- Хифенација: ri‧ma
Noun
rima f (plural rimas)
Verb
rima
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of rimar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of rimar
Rapa Nui
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima Counting form : karima | ||
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Numeral
rima
Usage notes
When counting, use karima.
Noun
rima
Rarotongan
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Numeral
rima
Serbo-Croatian
Pronunciation
Noun
ríma f (Ћирилица spelling ри́ма)
Declension
Slovene
Pronunciation
- Lua грешка in Модул:IPA at line 94: Must now supply a table of arguments to format_IPA_full(); first argument should be that table, not a language object.
Noun
rīma f
- rhyme (word that rhymes with another)
Inflection
Spanish
Etymology
From Old Occitan rima (“verse”)
Pronunciation
- Хифенација: ri‧ma
Noun
rima f (plural rimas)
- rhyme
- consonance
- rima imperfecta ― assonance
- media rima ― assonance
- (plural) poems, poetry
- heap, pile
Verb
rima
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of rimar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of rimar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of rimar.
Tahitian
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Noun
rima
Thao
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Etymology
From Proto-Austronesian *lima.
Numeral
rima
Synonyms
Noun
rima
Vilamovian
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
rīma m (plural rima)
- Странице са грешкама у скрипти
- Српски индекс
- Српскe именицe
- sr:Речник синонима
- Енглески изрази позајмљени од Латински
- Енглески термини изведени од Латински
- Енглески именице
- Енглески countable nouns
- Енглески nouns with irregular plurals
- Стране са 27 уноса
- Стране са language headings in the wrong order
- Стране са nonstandard language headings
- en:Anatomy
- Каталонски термини изведени од Old Occitan
- Риме:Каталонски/ima
- Каталонски именице
- Каталонски countable nounм
- Каталонски nounм with red links in their headword lines
- Каталонски verb form
- Каталонски глаголски облици
- Фински изрази позајмљени од Proto-Norse
- Фински термини изведени од Proto-Norse
- Proto-Norse term requests
- Риме:Фински/imɑ
- Фински именице
- Фински terms with redundant head parameter
- fi:Sports
- Finnish kala-type nominals
- Француски 2-слог речи
- Француски термини са ИПА изговором
- Француски verb form
- Galician термини са ИПА изговором
- Galician термини са непознатим етимологијама
- Galician термини изведени од Proto-Celtic
- Galician термини изведени од Пра-Германски
- Galician термини изведени од Proto-Indo-European
- Galician именице
- Galician термини изведени од Old Occitan
- Galician термини изведени од Стари Француски
- Мађарски термини са ИПА изговором
- Мађарски noun
- Италијански термини изведени од Стари Француски
- Италијански термини изведени од Германски језици
- Италијански именице
- Италијански бројевне именице
- it:Anatomy
- Италијански verb form
- it:Linguistics
- it:Literature
- it:Poetry
- Jamamadí adverb
- jaa:Time
- Kanakanabu изрази наслеђени од Proto-Austronesian
- Kanakanabu термини изведени од Proto-Austronesian
- Kanakanabu numeral
- Kanakanabu уноси са нетачним заглављем језика
- Kanakanabu cardinal numbers
- Латински изрази наслеђени од Proto-Indo-European
- Латински термини изведени од Proto-Indo-European
- Латински 2-слог речи
- Латински термини са ИПА изговором
- Латински именице
- Латински речи у Meissner и Auden's фразеологији
- Maori изрази наслеђени од Proto-Polynesian
- Maori термини изведени од Proto-Polynesian
- Maori изрази наслеђени од Proto-Oceanic
- Maori термини изведени од Proto-Oceanic
- Maori изрази наслеђени од Proto-Malayo-Polynesian
- Maori термини изведени од Proto-Malayo-Polynesian
- Maori изрази наслеђени од Proto-Austronesian
- Maori термини изведени од Proto-Austronesian
- Maori numeral
- Maori уноси са нетачним заглављем језика
- Maori cardinal numbers
- Norwegian Bokmål noun plural form
- Norwegian Bokmål уноси са нетачним заглављем језика
- Norwegian Nynorsk noun plural form
- Norwegian Nynorsk уноси са нетачним заглављем језика
- Стари Енглески изрази наслеђени од Пра-Германски
- Стари Енглески термини изведени од Пра-Германски
- Стари Енглески термини изведени од Proto-Indo-European
- Стари Енглески термини са ИПА изговором
- Стари Енглески именице
- Old English n-stem nouns
- Old Occitan изрази наслеђени од Medieval Latin
- Old Occitan термини изведени од Medieval Latin
- Old Occitan noun
- Old Occitan уноси са нетачним заглављем језика
- Old Occitan feminine nouns
- Португалски термини изведени од Medieval Latin
- Португалски именице
- Португалски terms with redundant head parameter
- Португалски verb form
- Rapa Nui изрази наслеђени од Proto-Polynesian
- Rapa Nui термини изведени од Proto-Polynesian
- Rapa Nui изрази наслеђени од Proto-Oceanic
- Rapa Nui термини изведени од Proto-Oceanic
- Rapa Nui изрази наслеђени од Proto-Malayo-Polynesian
- Rapa Nui термини изведени од Proto-Malayo-Polynesian
- Rapa Nui изрази наслеђени од Proto-Austronesian
- Rapa Nui термини изведени од Proto-Austronesian
- Rapa Nui numeral
- Rapa Nui cardinal numbers
- Rapa Nui noun
- Rapa Nui уноси са нетачним заглављем језика
- rap:Anatomy
- Rarotongan изрази наслеђени од Proto-Polynesian
- Rarotongan термини изведени од Proto-Polynesian
- Rarotongan изрази наслеђени од Proto-Oceanic
- Rarotongan термини изведени од Proto-Oceanic
- Rarotongan изрази наслеђени од Proto-Malayo-Polynesian
- Rarotongan термини изведени од Proto-Malayo-Polynesian
- Rarotongan изрази наслеђени од Proto-Austronesian
- Rarotongan термини изведени од Proto-Austronesian
- Rarotongan numeral
- Rarotongan уноси са нетачним заглављем језика
- Rarotongan cardinal numbers
- Српскохрватски термини са ИПА изговором
- Српскохрватски именице
- Српскохрватски feminine именице
- Словенски именице
- Requests for accents in Slovene entries
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine a-stem nouns
- Шпански термини изведени од Old Occitan
- Шпански именице
- Шпански countable nounм
- Шпански nounм with red links in their headword lines
- Шпански terms with usage examples
- Шпански verb form
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- es-verb form of with old params
- Шпански облици од глагола који се завшавају са -ar
- Tahitian изрази наслеђени од Proto-Polynesian
- Tahitian термини изведени од Proto-Polynesian
- Tahitian изрази наслеђени од Proto-Oceanic
- Tahitian термини изведени од Proto-Oceanic
- Tahitian изрази наслеђени од Proto-Malayo-Polynesian
- Tahitian термини изведени од Proto-Malayo-Polynesian
- Tahitian изрази наслеђени од Proto-Austronesian
- Tahitian термини изведени од Proto-Austronesian
- Tahitian noun
- Tahitian уноси са нетачним заглављем језика
- ty:Anatomy
- Thao изрази наслеђени од Proto-Austronesian
- Thao термини изведени од Proto-Austronesian
- Thao numeral
- Thao cardinal numbers
- Thao noun
- Thao уноси са нетачним заглављем језика
- ssf:Anatomy
- Vilamovian појмови са аудио везама
- Vilamovian именице