[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Pronome

editar

tie, demonstrativo

  1. aquele

Formas alternativas

editar

Verbetes derivados

editar

Pronúncia

editar

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


tie

  1. calar-se, parar de falar
  2. ficar em silêncio

Declinação

editar


Correlativo

editar

ti.e

  1. , , nesse lugar
  2. , naquele lugar:
    • Ĝi estas tie, kie vi lasis ĝin. (Ele está lá onde tu o deixaste.)

Expressões

editar

Verbetes derivados

editar

Etimologia

editar
De ti- + -e.

Pronúncia

editar

Ver também

editar

No Wikcionário

editar

Referências

editar


Substantivo

editar

ti.e

  1. caminho
  2. estrada
    • Tupakkatie: A estrada do tabaco
  3. avenida
    • Suomen eduskunnan osoite on Mannerheimintie, 30, Helsingissä: A morada do parlamento finlandês é na Avenida Mannerheim, 30, em Helsínquia.

Declinação

editar

Verbetes derivados

editar

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar
  Singular Plural
Masculino
Feminino
tie
tie
ties
ties
 
Tie1

tie

  1. gravata:
    • What color tie goes well with this shirt? (Que cor de gravata combina mais com esta camisa?)
  2. (desporto e Jogo) empate:
    • The game was a tie. (O jogo terminou empatado.)
  3. (desporto) / (Críquete) desfecho de uma partida onde ambas as equipes obtêm o mesmo número de corridas
  4. (Reino Unido e desporto) jogo, partida, confronto, enfrentamento:
    • The FA Cup third round tie between Liverpool and Cardiff was their first meeting in the competition since 1957. (O jogo entre Liverpool e Cardiff na terceira rodada da Copa da Inglaterra foi o primeiro confronto entre eles na competição desde 1957.)
  5. (Estatística) valores ou conjunto de valores iguais em um banco de dados
  6. cordão, linha (amarrada em algo)
  7. (Estados Unidos) dormente, estrutura de madeira ou concreto que une e sustenta linhas férreas

Sinônimos

editar

Expressões

editar
  • black tie:
    1. traje à rigor (gravata-borboleta preta e smoking)
    2. evento social de caráter semi-formal que exige tal traje
  • bow tie: gravata-borboleta
  • the old school tie: costume entre indivíduos que frequentaram as mesmas escolas particulares de ajudar uns aos outros a encontrar bons empregos
  • tie-breaker: (Desporto) jogo-desempate, partida-extra jogada para acabar com a igualdade entre dois competidores ou equipes
  • twist-tie: arame (recoberto de papel ou plástico) usado para amarrar sacos plásticos
  • white tie:
    1. traje de gala (gravata-borboleta branca e casaca)
    2. evento social de caráter formal que exige esse traje

tie, transitivo

  1. amarrar, atar:
    • Tie the rope to this tree. (Amarra esta corda na árvore.)
    • Tie him to that tree. (Amarra-o àquela árvore.)
    • Wait, I have to tie my shoes! (Espera, tenho que amarrar meus cadarços.)
  2. dar/fazer um :
    • Tie this rope in a knot for me, please. (Dá um nó nesta corda para mim, por favor)

tie, intransitivotransitivo

  1. empatar (com), ter o mesmo escore ou colocação em um torneio ou ordenamento:
    • They tied for second place. (Eles empataram na segunda posição.)
    • He tied me for sixth place. (Ele empatou comigo no sexto lugar.)

Antônimos

editar

Conjugação

editar
Infinitivo:
to tie
Terceira pessoa do singular:
ties
Passado simples:
tied
Particípio:
tied
Gerúndio:
tying

Expressões

editar
  • tie in / tie-in:
    1. ligação, conexão (entre duas ou mais coisas)
    2. objetos ou eventos conectados entre si
  • tie down:
    1. prender alguém, amarrando-o(a)
    2. restringir, limitar, impor limites a
  • tie the knot: casar-se
  • tie up:
    1. amarrar (com firmeza)
    2. ocupar, usar
    3. concluir, resolver, encerrar, terminar (com)
  • tie up in knots: dar um nó em, confundir, deixar confuso (alguém)
  • tie up loose ends: resolver (assuntos inacabados)

Verbetes derivados

editar

Etimologia

editar
  • Substantivo
Do inglês antigo teag;
  • Verbo
Do inglês antigo tigan/tiegan.

Pronúncia

editar
Áudio:   "tie" (Estados Unidos) fonte ?

Homófonos

editar

Ver também

editar

No Wikcionário

editar

Ligações externas

editar


Substantivo

editar
  Singular Plural
Masculino tiu tius
Feminino tie ties
Comum aos dois
géneros/gêneros

tie, feminino

  1. senhora
  2. esposa, mulher
  3. mulher
  4. tia

Sinónimos/Sinônimos

editar


ti.e

  1. calar-se, parar de falar
    • Han tidde plutselig. (Ele subitamente calou-se.)
  2. ficar em silêncio:
    • Hun tidde mens hun arbeidet. (Ela ficou em silêncio enquanto trabalhava.)

Etimologia

editar
Do nórdico antigo þegja.

Pronúncia

editar


Numeral

editar

tie, cardinal

  1. dez

Sinônimos

editar

Ver também

editar

No Wikcionário

editar