Confia, mas confira
Confie, mas confira (em russo: Доверяй, но проверяй, Doveryai, no proveryai) é um provérbio russo. A frase tornou-se conhecida em inglês por ser usada pelo presidente Ronald Reagan (dos EUA) em várias ocasiões no contexto do desarmamento nuclear.
Suzanne Massie, uma escritora na Rússia, reuniu-se com o Presidente Ronald Reagan muitas vezes entre 1984 e 1987.[1] Ela ensinou-lhe o provérbio russo, "Доверяй, но проверяй" {Doveryai, no proveryai} (confie, mas verifique), aconselhando-o a que "Os russos gostam de falar em provérbios. Seria legal você saber alguns. Você é ator – você consegue aprendê-los rapidamente."[2] O provérbio foi adotado como um bordão por Reagan, que, em seguida, a usou frequentemente ao discutir as relações dos EUA com a União Soviética. Usar provérbios com os quais os russos poderiam identificar-se pode ter ajudado as relações entre os dois líderes.[3]
- ↑ «The Reagan Years»
- ↑ Suzanne Massie speaking on the 22nd Episode of the television documentary, Cold War (TV series).
- ↑ Shanker, Thom (9 de dezembro de 1987). «Battle Turns Gentle With Proverbs Galore». Chicago Tribune. Consultado em 3 de maio de 2017