[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Podobna pisownia Podobna pisownia: RaadraadRADRadrad.rádráðräddrådřadřád
 
próbka radu (1.2)
 
radzi (2.1) ludzie
wymowa:
IPA[rat], AS[rat], zjawiska fonetyczne: wygł. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) fiz. jednostka dawki pochłoniętej; zob. też rad (jednostka) w Wikipedii
(1.2) chem. promieniotwórczy pierwiastek chemiczny o liczbie atomowej 88, srebrzystobiały metal; zob. też rad (pierwiastek) w Wikipedii
(1.3) chem. pot. atom radu (1.2)

przymiotnik jakościowy

(2.1) będący w dobrym nastroju
(2.2) chętny do zrobienia czegoś

symbol

(3.1) symbol jednostki radian

rzeczownik, rodzaj żeński, forma fleksyjna

(4.1) D. lm od rada
odmiana:
(1.1)
(1.2) blm,
(1.3)
(2.1-2)
(3.1) nieodm.
(4.1) zob. rada
przykłady:
(2.1) Jestem rad, że cię widzę.
(4.1) Nie potrzebuję żadnych rad od ciebie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) symbol. Rd
(1.2) symbol. Ra
(2.1) zadowolony, radosny, rady, ukontentowany, kontent
(2.2) chętny, skory, skłonny
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-3)
rzecz. radiacja ż
przym. radowy, radiacyjny
(2.1-2)
rzecz. radość ż, radowanie n, uradowanie n
czas. radować ndk., uradować dk.
związki frazeologiczne:
(2.1-2) jak ugościsz, tak ci będą radzi
etymologia:
(1.1) ang. rad
(1.2) łac. radium
(2.1) prasł. *radъ
uwagi:
zob. też rad w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać  Hasło „rad” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
wymowa:
bryt., amer.: IPA/ɹæd/, SAMPA/r{d/
wymowa australijska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) fiz. rad

symbol

(2.1) symbol jednostki radian
odmiana:
(1.1) lp rad; lm rads[1]
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) skrót od radiation absorbed dose
uwagi:
źródła:
  1. Encarta World English Dictionary, Microsoft Corporation.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) fiz. rad[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) chętnie
odmiana:
(1.1) st. wyższy lubjej; st. najwyższy nejlubjej; w wersji odmiennej m rad ż rada n rado du radej lm raźi w wersji nieodmiennej lp rad lm rady
przykłady:
(1.1) Ja by rad pomogł, ale bóžko njamóžomJa bym chętnie pomógł, ale niestety nie mogę.
(1.1) Pijom rad piwo.Lubię piwo.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
w połączeniu z czasownikiem może pełnić taką rolę, jak polski czasownik „lubić”, podobnie jak w języku niemieckim
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) koło
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. rado, radeto, radetaro, radradio, radringo, radbruo, radspuro, radŝuo, radŝpinilo, radokavo, vicrado
czas. radumi
przym. rada, vicrada
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 6.
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) odzież
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz haitański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) hojność, szczodrość
(1.2) wielkoduszność
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) biol. rząd
(1.2) mat. szereg
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) geometrický / harmonický rad
synonimy:
(1.1) rzad. ordo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
rad (1.1)
wymowa:
IPA/raːd/, IPA[raːd]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) czerwony[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prazachgerm. *raud < pragerm. *raudaz < praindoeur. *h₁rowdʰós < praindoeur. *(h₁)reu̯dʰ-
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) szybki

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) koło (część pojazdu)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) szereg
(1.2) linia (rząd słów w tekście)
(1.3) rząd (w kinie, teatrze itp.)
odmiana:
(1.1-3) en rad, raden, rader, raderna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
radhus
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: