[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Podobna pisownia Podobna pisownia: Nameñame
wymowa:
IPA/neɪm/, SAMPA/neIm/
wymowa amerykańska?/i
lm wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i ?/i
wymowa australijska?/i
?/i ?/i
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) imię, nazwisko
(1.2) nazwa
(1.3) reputacja

czasownik

(2.1) nazywać
(2.2) mianować
(2.3) wyznaczać
(2.4) uznać za
(2.5) wymieniać
odmiana:
(1) lp name; lm names
(2) name, named, named, names, naming
przykłady:
(1.1) Please write your name at the top of the column.Proszę napisać swoje nazwisko na górze kolumny.
(1.1) What's your name? My name is Peter. Jak masz na imię? Mam na imię Piotr.
(1.1) May I ask for your name, please?Czy mogę (= wolno mi) spytać pana/panią o nazwisko?
(1.2) Many of Saint Helier's road names and street names are bilingual.[1]Wiele nazw dróg i ulic w Saint Helier jest dwujęzycznych.
(2.1) He named his boat after his wife.Nazwał swoją łódkę imieniem swojej żony.
(2.2) Beirut was named the top place to visit in 2009 by The New York Times.[2]Bejrut został mianowany najlepszym miejscem do odwiedzenia w 2009 roku przez New York Times.
(2.5) Please name three of Poland's neighbouring countries.Proszę wymienić nazwy krajów sąsiadujących z Polską.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.2) placename
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. namer, byname, misname
przysł. namely
przym. nameless, unnamed
czas. misname
związki frazeologiczne:
in the name ofknow by namename of the gameto one's namename namesname the dayyou name it
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. hasło Saint Helier w anglojęzycznej Wikipedii
  2. hasło Beirut w anglojęzycznej Wikipedii