[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Podobna pisownia Podobna pisownia: héj
wymowa:
IPA[xɛj], AS[χei ̯]
?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) zwrócenie czyjejś uwagi
(1.2) przywołanie kogoś
(1.3) pot. forma nieformalnego powitania
odmiana:
przykłady:
(1.1) Hej, patrz na to!
(1.1) Chyba po raz pierwszy Anglicy wyzbyli się snobistycznej powściągliwości i oto pokazywali Londyn nowoczesny, pogodny, barwny, hej, niemalże parysko roześmiany[1].
(1.2) Hej, ty kudłaty! A czego do konwi zaglądasz?[2]
(1.3) Hej, jak się masz?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ej, halo, uwaga, patrz
(1.2) ej, halo
(1.3) cześć, hejka
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
wykrz. hejka
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
nie jest konieczne stawianie znaku wykrzyknika po „hej”[3][4]
tłumaczenia:
źródła:
  1. Arkady Fiedler, Spotkałem szczęśliwych Indian, 1968.
  2. H. Sienkiewicz: Krzyżacy
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać  Porada „wykrzykniki” w: Poradnia językowa PWN.
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać  Porada „wykrzykniki i wołacze” w: Poradnia językowa PWN.
wymowa:
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) cześć!
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz czeski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) hej, cześć (powitanie)
(1.2) hej (zwrócenie uwagi)
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Hej, Åge, hvad laver du her?Cześć, Åge, co tu robisz?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) adjø
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
dolnoniem. hei < łac. hei < praindoeur. *ai[1]
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „hej” w: Christian Becker-Christensen (red. gł.), Politikens Nudansk Ordbog med etymologi, Politikens Forlag, Kopenhaga 2000, ISBN 87-567-6087-6.
wymowa:
znaczenia:

partykuła

(1.1) pot. tak; aha

wykrzyknik

(2.1) hej, ej, ach
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) áno
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) (zwrot grzecznościowy) …nieformalne powitanie: cześć!, witaj!, czołem![1]
(1.2) (zwrot grzecznościowy) …nieformalne pożegnanie: cześć!, czołem![1]
(1.3) …okrzyk dla zwrócenia uwagi: hej![2]
(1.4) …okrzyk radości, żwawości itp.: hej![2]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Hej, hur är det?Cześć, jak leci?
(1.2) Hej, vi ses!Cześć, do zobaczenia!
(1.3) Hej, du där!Hej, ty tam!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hejsan!
(1.2) hej då!, ajö!
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. hejare
czas. heja
wykrz. heja
związki frazeologiczne:
fraza przysłówkowa hej vilt
fraza wykrzyknikowa hej, hejhej dåhej hopphej håhej med dighej och håhej och välkommenhej på dighej svejshej så längenej men hejnämen hejtack och hej
przysłowie ropa inte hej förrän du är över bäcken
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: hej och välkommenhejhej, hejhej på dignej men hejnämen hejhej svejshejsanhejsan svejsantjenatjenarehallåhallojtjatjabba (powitanie)
(1.2) zobacz też: adjöajöajössfarvälpå återseendetack och hejhejhej, hejhej dåhej med dighej så längevi ses (pożegnanie)
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać  Hasło „hej” w: Svensk ordbok (SO), Svenska Akademien.
  2. 2,0 2,1 Hasło „hej” w: Svenskt språkbruk. Ordbok över konstruktioner och fraser, Svenska språknämnden, Norstedts Akademiska Förlag, 2011, ISBN 978-91-1-304356-2.
wymowa:
IPA/ˈhɛj/
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) och!
(1.2) ej!, hej!
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: