[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Podobna pisownia Podobna pisownia: hassi
 
hasi (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga

(1.1) gw. (Górny Śląsk) popiół z pieca[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. hasie lm nmos
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: popiół
źródła:
  1. Marek Szołtysek, Ilustrowany słownik gwary śląskiej, Śląskie ABC, Rybnik 1999, ISBN 83-909286-4-7.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) miesiąc[1]
(1.2) dzień[1]
(1.3) słońce[1]
(1.4) światło dzienne[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 112.
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) zaczynać, rozpoczynać
(1.2) zaczynać się, rozpoczynać się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. hasiera, hastapen, haste, hasiberri
przym. hasiberri, hastegabe
czas. hasarazi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło „hasi” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)