[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Podobna pisownia Podobna pisownia: Kasus
wymowa:
Dania: [ˈkɑ·sus]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) gram. przypadek
odmiana:
(1.1) en kasus, kasusen, kasus, kasusene
przykłady:
(1.1) Tysk og islandsk har bevaret fire kasus: nominativ, akkusativ, genitiv og dativ.W niemieckim i islandzkim zachowały się cztery przypadki: mianownik, biernik, dopełniacz oraz celownik.
składnia:
kolokacje:
(1.1) kasusbøjningodmiana przez przypadki
synonimy:
(1.1) fald n
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. casus
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) gram. przypadek[1]
odmiana:
(1.1) ett kasus, kasuset, kasus, kasusen
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) kasusböjningodmiana przez przypadki
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać  Hasło „kasus” w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.