[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Podobna pisownia Podobna pisownia: -aleAalealealeeAlleAlleealleealléalléealèalêalẽälle
wymowa:
(1) Dania: [aˈleˀ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) aleja

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) = alwszyscy, wszystkie
odmiana:
(1.1) en alle, alleen, alleer, alleerne
(2.1) zob. al
przykłady:
(2.1) Uanset om du mangler én, flere eller alle tænder, kan manglerne erstattes.Niezależnie od tego, czy brakuje ci jednego, kilku czy wszystkich zębów, braki można zastąpić.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(2.1) ingen
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(2) de er ikke alle venner, som smilerzob. al
etymologia:
(1) franc. allée
(2) duń. al
uwagi:
(1.1) war. allé
źródła:
wymowa:
IPA[ˈalə] ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

zaimek nieokreślony

(1.1) wszyscy, wszystkie, zob. all

przysłówek

(2.1) kończyć się, skończyć się
(2.2) dokończyć, skończyć
(2.3) wykończony
odmiana:
przykłady:
(2.1) Die Schokolade ist alle!Czekolada się skończyła!
(2.1) Die Vorräte sind bald alle.Zapasy wkrótce się skończą.
(2.3) Ich bin ganz alle.Jestem kompletnie wykończony.
składnia:
kolokacje:
(2.1) Benzin / Brot / Geld ist alle • bald / fast / leider alle sein / werden
(2.2) Brot / Suppe alle machenetwas schnell alle machenetwas alle machen / essen / trinken
synonimy:
(2.3) erschöpft
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zaim. alles
związki frazeologiczne:
morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

zaimek

(1.1) wszyscy, wszystkie
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Ikke alle være enige med deg.Nie wszyscy muszą się z tobą zgadzać.
składnia:
kolokacje:
(1.1) alle sammen • alle og enhver
synonimy:
(1.1) enhver; samtlige
antonimy:
(1.1) ingen
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) daw. forma deklinacyjna lm M. (nominativ) m (maskulinum) od: allwszyscy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
fraza wykrzyknikowa alle man på däck
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/ˈal.le/
znaczenia:

przyimek ściągnięty

(1.1) przyimek a + rodzajnik określony le
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) alle studentesse • alle galline • alle esperte • alle opinioni
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł. a + le
uwagi:
(1.1) używa się przed słowami ż lm zaczynającymi się na spółgłoskę i samogłoskę
źródła: