łączyć
łączyć (język polski)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. połączyć)[1]
- (1.1) spajać elementy za pomocą środków technicznych
- (1.2) jednoczyć, umożliwiać zespolenie
- (1.3) kojarzyć ze sobą pojęcia lub zjawiska
- (1.4) pot. umożliwiać rozmowę telefoniczną
- (1.5) mieć jakieś cechy jednocześnie
- (1.6) st.pol. oddzielać, odłączać[2]
czasownik zwrotny niedokonany łączyć się (dk. połączyć się)
- odmiana:
- (1.1-4) koniugacja VIb
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik łączyć czas teraźniejszy łączę łączysz łączy łączymy łączycie łączą czas przeszły m łączyłem łączyłeś łączył łączyliśmy łączyliście łączyli ż łączyłam łączyłaś łączyła łączyłyśmy łączyłyście łączyły n łączyłom łączyłoś łączyło tryb rozkazujący niech łączę łącz niech łączy łączmy łączcie niech łączą pozostałe formy czas przyszły m będę łączył,
będę łączyćbędziesz łączył,
będziesz łączyćbędzie łączył,
będzie łączyćbędziemy łączyli,
będziemy łączyćbędziecie łączyli,
będziecie łączyćbędą łączyli,
będą łączyćż będę łączyła,
będę łączyćbędziesz łączyła,
będziesz łączyćbędzie łączyła,
będzie łączyćbędziemy łączyły,
będziemy łączyćbędziecie łączyły,
będziecie łączyćbędą łączyły,
będą łączyćn będę łączyło,
będę łączyćbędziesz łączyło,
będziesz łączyćbędzie łączyło,
będzie łączyćczas zaprzeszły m łączyłem był łączyłeś był łączył był łączyliśmy byli łączyliście byli łączyli byli ż łączyłam była łączyłaś była łączyła była łączyłyśmy były łączyłyście były łączyły były n łączyłom było łączyłoś było łączyło było forma bezosobowa czasu przeszłego łączono tryb przypuszczający m łączyłbym,
byłbym łączyłłączyłbyś,
byłbyś łączyłłączyłby,
byłby łączyłłączylibyśmy,
bylibyśmy łączyliłączylibyście,
bylibyście łączyliłączyliby,
byliby łączyliż łączyłabym,
byłabym łączyłałączyłabyś,
byłabyś łączyłałączyłaby,
byłaby łączyłałączyłybyśmy,
byłybyśmy łączyłyłączyłybyście,
byłybyście łączyłyłączyłyby,
byłyby łączyłyn łączyłobym,
byłobym łączyłołączyłobyś,
byłobyś łączyłołączyłoby,
byłoby łączyłoimiesłów przymiotnikowy czynny m łączący, niełączący ż łącząca, niełącząca łączące, niełączące n łączące, niełączące imiesłów przymiotnikowy bierny m łączony, niełączony łączeni, niełączeni ż łączona, niełączona łączone, niełączone n łączone, niełączone imiesłów przysłówkowy współczesny łącząc, nie łącząc rzeczownik odczasownikowy łączenie, niełączenie - (2.1-2) koniugacja VIb
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik łączyć się czas teraźniejszy łączę się łączysz się łączy się łączymy się łączycie się łączą się czas przeszły m łączyłem się łączyłeś się łączył się łączyliśmy się łączyliście się łączyli się ż łączyłam się łączyłaś się łączyła się łączyłyśmy się łączyłyście się łączyły się n łączyłom się łączyłoś się łączyło się tryb rozkazujący niech się łączę łącz się niech się łączy łączmy się łączcie się niech się łączą pozostałe formy czas przyszły m będę się łączył,
będę się łączyćbędziesz się łączył,
będziesz się łączyćbędzie się łączył,
będzie się łączyćbędziemy się łączyli,
będziemy się łączyćbędziecie się łączyli,
będziecie się łączyćbędą się łączyli,
będą się łączyćż będę się łączyła,
będę się łączyćbędziesz się łączyła,
będziesz się łączyćbędzie się łączyła,
będzie się łączyćbędziemy się łączyły,
będziemy się łączyćbędziecie się łączyły,
będziecie się łączyćbędą się łączyły,
będą się łączyćn będę się łączyło,
będę się łączyćbędziesz się łączyło,
będziesz się łączyćbędzie się łączyło,
będzie się łączyćczas zaprzeszły m łączyłem się był łączyłeś się był łączył się był łączyliśmy się byli łączyliście się byli łączyli się byli ż łączyłam się była łączyłaś się była łączyła się była łączyłyśmy się były łączyłyście się były łączyły się były n łączyłom się było łączyłoś się było łączyło się było forma bezosobowa czasu przeszłego łączono się tryb przypuszczający m łączyłbym się,
byłbym się łączyłłączyłbyś się,
byłbyś się łączyłłączyłby się,
byłby się łączyłłączylibyśmy się,
bylibyśmy się łączyliłączylibyście się,
bylibyście się łączyliłączyliby się,
byliby się łączyliż łączyłabym się,
byłabym się łączyłałączyłabyś się,
byłabyś się łączyłałączyłaby się,
byłaby się łączyłałączyłybyśmy się,
byłybyśmy się łączyłyłączyłybyście się,
byłybyście się łączyłyłączyłyby się,
byłyby się łączyłyn łączyłobym się,
byłobym się łączyłołączyłobyś się,
byłobyś się łączyłołączyłoby się,
byłoby się łączyłoimiesłów przymiotnikowy czynny m łączący się, niełączący się ż łącząca się, niełącząca się łączące się, niełączące się n łączące się, niełączące się imiesłów przymiotnikowy bierny m łączony, niełączony łączeni, niełączeni ż łączona, niełączona łączone, niełączone n łączone, niełączone imiesłów przysłówkowy współczesny łącząc się, nie łącząc się rzeczownik odczasownikowy łączenie się, niełączenie się
- przykłady:
- (1.1) Dobry klej łączy wiele materiałów.
- (1.3) Jego nazwisko przez długi czas łączono z aferą korupcyjną.
- (1.4) Proszę zaczekać, już łączę.
- (1.5) Nowy materiał łączy w sobie elastyczność i wytrzymałość
- (2.1) Proletariusze wszystkich krajów, łączcie się!
- (2.2) Awans łączy się z podwyżką.
- synonimy:
- (1.1) spajać, scalać
- (1.2) jednoczyć, integrować
- (1.3) (z)sumować, zestawiać, kojarzyć (ze sobą)
- antonimy:
- (1.1) dzielić, rozdzielać, rozbijać
- (1.4) rozłączać
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. podłączenie n, łączność ż, łącze nmos, złącze nmos, łącznik m, łączniczka ż, połączenie n, łączenie n, przyłącze, złączka
- czas. przyłączyć, dołączać ndk., przełączać ndk., przyłączać ndk., włączać ndk., wyłączać ndk., złączyć dk., połączyć dk.
- przysł. łącznie
- przym. łączny, łącznikowy
- związki frazeologiczne:
- łączyć przyjemne z pożytecznym
- etymologia:
- uwagi:
- w czasownikach wtórnie niedokonanych, które utworzono poprzez dodanie przedrostka temat -łączyć przechodzi w -łączać
- tłumaczenia:
- afrykanerski: (1.1) aanbrand
- angielski: (1.1) join, connect, combine; (1.2) merge, unite, join; (1.3) connect, associate, join
- arabski: (2) عشق (w pary); (1) قرن, ربط, وصل, ترابط
- duński: (1.1) forbinde, sammenslutte; (1.2) forene, forbinde; (1.3) forbinde; (1.4) forbinde
- esperanto: (1.1) konekti, kombini, kunigi; (1.2) konekti, kombini, kunigi; (1.3) konekti, kombini, kunigi; (1.4) konekti, kombini, kunigi
- francuski: (1.1) joindre, attacher; (1.2) unir, joindre; (1.3) joindre
- hiszpański: (1.1) juntar, unir; (1.2) unir; (1.3) asociar; (1.4) comunicar, conectar, poner; (2.1) unirse; (2.2) asociarse
- interlingua: (1.2) conjunger; adjunger, agglutinar; amalgamar
- kataloński: (1.1) connectar; (1.4) connectar
- kazachski: (1.1) жалғастыру; (1.2) жалғастыру
- łaciński: (1.1) coniungo, conecto, iungo
- malajski: (2.1) gabung
- niderlandzki: (1.1) verbinden; (1.4) verbinden
- niemiecki: (1.1) verbinden; (1.2) verbinden; (1.3) verbinden; (1.4) verbinden
- nowogrecki: (1.1) συνδέω; (1.2) συνδέω; (1.3) συνδέω; (1.4) συνδέω
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) соединять, связывать, объединять; (1.2) соединять, связывать, объединять; (1.3) сочетать, совмещать; (1.4) соединять, связывать
- słoweński: (1.1) spajati, spojiti; (1.2) združevati, združiti, povezati; (1.4) vezati; (1.5) združevati; (2.1) združevati se, združiti se; (2.2) biti povezan
- szwedzki: (1.1) förbinda, koppla; (1.2) koppla; (1.3) koppla; (1.4) koppla; (2.1) förena sig
- tuvalu: (1.1) kau; (1.2) kau
- ukraiński: (1.1) з'є́днувати; (2.1) з'є́днуватися
- włoski: (1.1) congiungere, giungere, unire, collegare
- wolof: (1.2) tàkk
- źródła:
- ↑ Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
- ↑ S. Wędkiewicz, Z dziejów polskich wyrazów i zwrotów. Łączyć, „Język Polski” nr 2–3/1914, s. 60.