[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Przejdź do zawartości

Wikipedysta:Batmann/brudnopis

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Wikipedysta:Batmann/brudnopis2 - Apollinaris Mons

Wikipedysta:Batmann/brudnopis3 - histogram Liczba ludności Nowego Targu

Wikipedysta:Batmann/brudnopis4 - lista eksperymentów

Wikipedysta:Batmann/brudnopis5 - Organiczny interfejs użytkownika

Wikipedysta:Batmann/brudnopis6 - Eksperyment Homestake

Wikipedysta:Batmann/brudnopis29 - szablon współrzędne na księżycu

Wikipedysta:Batmann/brudnopis30 - Active shape models (ASMs)

Wikipedysta:Batmann/brudnopis31 - awake

Evry
gmina
Herb
Herb
Państwo

 Francja

Region

Île-de-France

Departament

Essonne

Kod INSEE

91228

Powierzchnia

8,33 km²

Populacja (1990)
• liczba ludności


45 531

• gęstość

5466 os./km²

Kod pocztowy

91090

Położenie na mapie Essonne
Mapa konturowa Essonne, po prawej nieco u góry znajduje się punkt z opisem „Evry”
Położenie na mapie Francji
Mapa konturowa Francji, u góry znajduje się punkt z opisem „Evry”
Położenie na mapie Île-de-France
Mapa konturowa Île-de-France, w centrum znajduje się punkt z opisem „Evry”
Ziemia48°38′N 2°27′E/48,633333 2,450000

Evry to miejscowość i gmina we Francji, w regionie Île-de-France, w departamencie Essonne.

Według danych na rok 1990 gminę zamieszkiwało 45 531 osób, a gęstość zaludnienia wynosiła 5466 osób/km² (wśród 1287 gmin regionu Île-de-France Evry plasuje się na 39. miejscu pod względem liczby ludności, natomiast pod względem powierzchni na miejscu 463.).

Początkowo miasto nazywało się Évry-sur-Seine ("Évry nad Sekwaną"). Nazwa Évry pochodzi od celtyckiej nazwy Eburacon lub Eburiacos, co oznacza "grunty Eburu". Po zdobyciu przez Rzymian nazwe zmieniono na łacińskie Apriacum, Avriacum i wreszcie Evriacum. W 1881 roku nazwę miasta zmieniono na Évry-Petit-Bourg na wniosek Paula Decauville, właściciela Ateliers de Petit-Bourg, wielkiego producenta kotłów i największego pracodawcy w regionie. 29. czerwca 1965 nazwa została skrócona do Évry. Évry stało się jednym z pięciu "nowych miast" w regionie Paryża i nazwa "Petit-Bourg" (małe miasto) została zniesiona, jako zbyt przestarzała.

Przedsiębiorstwa i instytucje

[edytuj | edytuj kod]

Évry jest położone blisko lotniska Orly, które było w latach 60. głównym paryskim lotniskiem, dlatego otworzyło tutaj swoje przedstawicielstwa wiele międzynarodowych spółek przemysłowych i handlowych. Niektóre później zamknięto, ale do dziś znajdują się tu na przykład siedziby francuskiego producenta silników lotniczych i pocisków SNECMA, firmy Arianespace, hoteli grupy ACCOR oraz sieci sklepów Carrefour. Évry jest centrum badań technologicznych i naukowych, na przykład w zakresie technologii genetycznej lub w kosmonautyce. Znajduje się tu Université d´Évry-Val d´Essone i wiele innych uniwersytetów, instytutów i wydziałów z około 16000 studentów.

Ważniejsze budynki

[edytuj | edytuj kod]

Przy budowie nowego centrum miasta (w pobliżu stacji kolejowej Évry-Courcouronnes), starano się nadać mu silnie miejski charakter, i tak powstał kompleks budynków wokół placu L'Agora z ratuszem, katedrą oraz centrum handlowym Évry 2.

  • Katolicka katedra Zmartwychwstania Pańskiego i św. Korbiniana, wybudowana w latach 1992 - 1995 według projektu szwajcarskiego architekta Mario Botty.

Ponieważ ponad 25% ludności Évry to imigranci, istnieją również inne świątynie różnych wyznań:

  • Wielki Meczet, ukończony w 1994 r., dla 1500 wiernych, jeden z największych w Zachodniej Europie.
  • Wielka Pagoda Khan-Anh wspólnoty buddyjskiej, która jest budowana od 1996 r. na obszarze blisko jednej czwartej Parc Lievres i powinna być ukończona w 2010 roku.

Rozwój liczby ludności

[edytuj | edytuj kod]

Liczba mieszkańców

Miasta partnerskie

[edytuj | edytuj kod]

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]

Kategoria:Miejscowości Francji Kategoria:Departament Essonne

Pomimo widocznego ujednolicenia i standaryzacji, europejskie znaki drogowe wykazują istotne różnice pomiędzy krajami. Tym niemniej większość państw Europy odniosła się do Konwencji wiedeńskiej o znakach drogowych i sygnałach świetlnych z 1968 roku — przyjętej w Europie przez Albanię, Austrię, Białoruś, Belgię, Bośnię i Hercegowinę, Bułgarię, Chorwację, Czarnogórę, Czechy, Danię, Estonię, Finlandię, Francję, Grecję, Litwę, Luksemburg, Łotwę, Macedonię, Niemcy, Norwegię, Polskę, Rosję, Rumunię, San Marino, Serbię, Słowację, Szwajcarię, Szwecję, Ukrainę, Węgry i Włochy.

Różnice pomiędzy europejskimi znakami drogowymi

[edytuj | edytuj kod]

Podstawowe różnice to:

  • różnice graficzne
  • różne znaczenia
  • użycie różnych kodów kolorów
  • teksty w lokalnych językach (niekiedy dwujęzyczne)

Różnice graficzne

[edytuj | edytuj kod]
  • Znaki ostrzegawcze w Irlandii mają kształt rombu z żółtym tłem zamiast standardowego kształtu trójkąta i odbiegają od standardu przyjętego w reszcie Europy.
  • Wiele piktogramów (tunel, pieszy, samochód itd.) nieco różni się w wielu krajach.
  • Typy strzałek mogą być różne.
  • Różne kroje pisma w tekstach. Wielka Brytania, Włochy, Hiszpania, Islandia, Irlandia, Grecja i Portugalia używają czcionki Transport. Niemcy stosują DIN 1451. Holandia używa czcionek FHWA, a Szwajcaria kroju pisma Frutiger.

Różne kody kolorów

[edytuj | edytuj kod]
  • Zazwyczaj znaki ostrzegawcze mają czerwoną obwódkę i białe tło. Jednak w Szwecji, Serbii, Bośni i Hercegowinie, Chorwacji, Grecji, Finlandii, Islandii, Macedonii i Polsce mają one żółtopomarańczowe tło (w innych krajach oznaczone są tak tymczasowe znaki drogowe). Również znak "ustąp pierwszeństwa" używany w Szwecji, Serbii, Chorwacji, Finlandii i Polsce ma żółte tło.
  • Wiele krajów normalnie przyjęło do znaków tymczasowych (prace drogowe) pomarańczowe lub żółtopomarańczowe tło. Inne kraje (Francja, Włochy, Szwecja, Finlandia, Islandia i Polska) używają żółtego tła.
  • Drogowskazy na autostradach są oznaczone przez biały tekst na niebieskim tle w Wielkiej Brytanii, Niemczech, Francji, Hiszpanii, Holandii, Irlandii, Belgii, Austrii, Luksemburgu, Polsce, Portugalii, Łotwie i Węgrzech, a przez biały tekst na zielonym tle we Włoszech, Szwajcarii, Danii, Szwecji, Finlandii, Słowenii, Chorwacji, Czechach, Grecji, Cyprze, Rumunii, Słowacji i Serbii.
  • Drogi główne (nie autostrady) oznaczone są przez biały na niebieskim we Włoszech, Szwajcarii, Szwecji, Czechach, Grecji, Cyprze, Słowacji, Rumunii, Łotwie, Finlandii i Holandii (w tym przypadku tak samo jak autostrady), biały na zielonym we Francji, Wielkiej Brytanii, Irlandii, Polsce i Portugalii, czarny na żółtym w Niemczech, Luksemburgu, Norwegii, Słowenii, Serbii i Chorwacji, czerwony na białym w Danii (jednak biały na niebieskim na wylotach z autostrad i wszystkich ogólnych węzłach) oraz czarny tekst na białym tle w Austrii i Hiszpanii.
  • Drogowskazy na drogach drugorzędnych różnią się od tych na drogach głównych we Francji, Wielkiej Brytanii, Finlandii, Irlandii, Szwajcarii i Portugalii, zawsze będąc oznaczonymi czarnym tekstem na białym tle. W Niemczech, Włoszech, Rumunii, Słowenii i Szwecji znaki z czarnym tekstem na białym tle wskazują tylko drogi i kierunki w mieście.

Różnice w znaczeniu

[edytuj | edytuj kod]
  • Czasami podobne znaki nieco różnią się znaczeniem, zgodnie z lokalnymi kodami używanymi w komunikacji.
  • Kraje europejskie używają systemu metrycznego (odległości w kilometrach lub metrach, wysokości i szerokości w metrach) z wyjątkiem Wielkiej Brytanii, gdzie odległości są nadal oznaczone w milach.

Tabela porównująca znaki drogowe w sześciu największych krajach Unii Europejskiej

[edytuj | edytuj kod]

Porównanie znaków drogowych w sześciu głównych krajach UE (Niemcy, Francja, Wielka Brytania, Włochy, Hiszpania i Polska).

Przypisy

  1. Wskazuje na użycie grafiki ze znakiem norweskim, który jest identyczny ze znakiem brytyjskim.
  2. Wskazuje na użycie grafiki ze znakiem irlandzkim, który jest identyczny ze znakiem brytyjskim.
  3. Wskazuje na użycie grafiki ze znakiem francuskim, który jest identyczny ze znakiem brytyjskim.
  4. Wskazuje na użycie grafiki ze znakiem niemieckim, który jest identyczny ze znakiem brytyjskim.
  5. Wskazuje na użycie grafiki ze znakiem hiszpańskim, który jest identyczny ze znakiem brytyjskim.

Zobacz również

[edytuj | edytuj kod]

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]
  • European Standard for Traffic Signs - EN 12899-1:2001 Fixed, Vertical Road Traffic Signs – Part 1: Fixed Signs, Requirements

Kategoria:Prawo o ruchu drogowym Kategoria:Symbole