[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Przejdź do zawartości

note

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Notenotte
note (1.1)
note (1.4)
wymowa:
bryt. (RP) IPA/nəʊt/, SAMPA/n@Ut/
amer. IPA/noʊt/, SAMPA/noUt/
wymowa amerykańska?/i
homofon: nowt
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) notatka
(1.2) liścik
(1.3) przypis
(1.4) muz. nuta
(1.5) nuta, ton
(1.6) banknot
(1.7) nota (dyplomatyczna)
(1.8) stopień (szkolny)
(1.9) ogłoszenie
(1.10) rachunek

czasownik

(2.1) zauważyć
(2.2) zwrócić uwagę na coś
(2.3) notować, zapisywać

przymiotnikc

(3.1) noted znakomity, uznany, znany
odmiana:
(1) lp note; lm notes
(2) note, noted, noted, notes, noting
przykłady:
(1.4) A flat should be written before the note.Bemol powinno się pisać przed nutą.
(1.8) With his excellent notes, he was at the head of the class.Ze swoimi świetnymi stopniami znajdował się na czele klasy.
(1.9) A dab of chewing gum will fix your note on the bulletin board.Kawałek gumy do żucia przyczepi twoje ogłoszenie do tablicy.
(1.10) The note was cashed at maturity.Rachunek został uregulowany w dniu jego zapadalności
(2.2) Please note that yellow socks may not match the suit.Miej na uwadzę proszę, że żółty kolor skarpet może nie pasować do garnituru.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.4) rest
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. notable, noted
przysł. notably
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/nɔt/ ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) notka, notatka
(1.2) przypis
(1.3) muz. nuta
(1.4) eduk. ocena

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od noter
(2.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od noter
(2.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od noter
(2.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od noter
(2.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od noter
odmiana:
(1.1-4) lp note; lm notes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) prendre des notes
synonimy:
(1.1) facture
(1.2) remarque
antonimy:
hiperonimy:
(1.3) musique
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. noter
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. nota < łac. notum < czas. łac. nosco
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈno.te]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od notar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od notar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od notar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) znany
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) noc
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz wenecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.