Borgomanero
Apparence
Borgomanero Borbanee {lmo} | ||
---|---|---|
Aménistrachon | ||
Poéis | Italie | |
Région | Piémont | |
Pourvinche | NO | |
Code ISTAT | 003024 | |
Code postal | 28021 | |
Préfixe tel. | 0322 | |
Site web | www.comune.borgomanero.no.it/ | |
Cultchure et pi démografie | ||
Nombe ed gins | hab. | |
Saint patron | San Bartolomeo | |
Fiète patronale | 24 d'eut | |
Jourgrafie | ||
Coordonnées | ||
Altitude | 306 m | |
Supérfichie | km² | |
Code cadastral | B019 | |
Borgomanero ch"est eune conmune d'Italie dins l' prouvinche Novara (règion Piémont).
Parlage Borgomanerese
[éditer | modifier ech wikicode]El conmeune est plaché dins ch'Piémont mais ch'est un pérlé del langue lombarte (lombard occhidintal / donmaine novarese).
exampes :
- di ndua tal parti? (doù vous cminchez?)
- dins ch' dialecte Borgomanerese, certains adverbes apparaissent entre le verbe lexical et les enclitiques, soit aux temps simples, soit aux temps composés [1] :
- I porti [mi] lla.
- je apporte pas la
- ‘Je ne l’apporte pas.’
- I o vüst [piö] lla.
- je ai vu plus la
- ‘Je ne l’ai plus vue.
- I porta-la. (borgomanerese)
- ‘Je l’apporte.’
- I vônghi-ti.
- ‘Je te vois.’
- I voenghi [piö]-lla. (Borgomanerese)
- ‘Je ne la vois plus.’
- I o vüst [piö]-lla.
- ‘Je ne l’ai plus vue.’
- vir
- Il dialetto di Borgomanero édzeur youtube.com
- Tortora, Christina (2002). Romance enclisis, prepositions, and aspect. Natural Language and Linguistic Theory 20 : 725-758.
- Tortora, Christina (2015). A Comparative Grammar of Borgomanerese. Oxford : Oxford University Press.
Notes
[éditer | modifier ech wikicode]- Borgomanero in italien, Borbané in piémontè, Borbanee in lombard
- ↑ La microvariation syntaxique dans les langues romanes. Un modèle paramétrique, Diego Pescarini : https://hal.science/tel-03025511/document