Salah Jahin
ụdịekere | nwoke |
---|---|
mba o sị | Egypt |
aha n'asụsụ obodo | صلاح چاهين |
Aha ọmụmụ | محمد صلاح الدين بهجت أحمد حلمي |
aha enyere | Salah |
ụbọchị ọmụmụ ya | 25 Disemba 1930 |
Ebe ọmụmụ | Shobra |
Ụbọchị ọnwụ ya | 21 Eprel 1986 |
Ebe ọ nwụrụ | Cairo |
Dị/nwunye | Q35368926 |
nwa | Bahaa Jahin |
Asụsụ obodo | Arabic |
asụsụ ọ na-asụ, na-ede ma ọ bụ were na-ebinye aka | Arabic |
Ọrụ ama ama | Khalli Balak Min ZouZou, The Return of the Prodigal Son (ihe nkiri 1976), Howa wa heya, Shafika and Metwali |
ikike nwebiisinka dị ka onye okike | Ọrụ nwebiisinka chekwara |
Muhammad Salah Eldin Bahgat Ahmad Helmy (محمد صلاح الدين بهجت أحمد حلمي, IPA: siaoɑˈlɑːħ el-, edˈdiːn ˈbæhɡæt 'ʔαmad ˈħelmi]), nke a maara dị ka "Salah Jaheen" ma ọ bụ "Salah Jahin" (Arabic: صلاح جاهين, IPA; Disemba 25, 1930 - 21 Eprel 1986) bụ onye na-ede uri, onye edemede, onye edemedd.
Ndụ na ọrụ
[dezie | dezie ebe o si]A mụrụ Jaheen na mpaghara Shobra, Cairo na 1930 n'ezinụlọ nọ n'ọkwá dị n'etiti. Ọ gụrụ akwụkwọ iwu na Mahadum Cairo . N'afọ 1955, ọ malitere ịrụ ọrụ maka magazin Egypt kwa izu nke a kpọrọ "Rose al-Yousef" dị ka onye na-ese ihe nkiri. Otu afọ mgbe e mesịrị, ọ kwagara na magazin ọhụrụ "Sabah el-Khair" nke ọ ghọrọ onye isi nchịkọta akụkọ, mgbe ahụ ọ sonyeere Al-Ahram.
Ya na Fuad Haddad, Jaheen nwere nnukwu ọrụ na mmepe nke uri mkparịta ụka ndị Ijipt. N'ezie, okwu ahụ bụ "shi'r al-ammiya" ma ọ bụ "abụ uri Arabic" bụ naanị n'afọ 1961 ka otu ìgwè ndị na-eto eto na-ede uri gụnyere Salah Jahin, Abd Al-Rahman Abnudi, Fuad Qaud na Sayyid Higab chepụtara onwe ha "Jama't Ibn Arus".[1] Tupu nke ahụ, a na-ewere uri n'asụsụ Arabic nke ndị Ijipt dị ka akụkọ ọdịnala na nka dị ala nke ndị na-amaghị akwụkwọ mepụtara, ebe okwu "Shi'r" (Arabic maka uri) bụ naanị uri e dere na Modern Standard Arabic (nke a maara dị ka "Fuṣḥā", nke pụtara ihe kachasị mma).[1]
O dere ọtụtụ ihe nkiri maka ihe nkiri ụmụ bebi. A makwaara ya maka abụ mba ya na nke ịhụ mba n'anya nke gosipụtara oge mgbanwe nke ọrụ Gamal Abdel Nasser, ọtụtụ n'ime ha bụ nke onye egwu Egypt a ma ama bụ Abdel Halim Hafez. Onye na-ede uri ahụ sitere na mkpali nke 1952 Revolution ma bụrụ onye a maara mgbe ụfọdụ dị ka onye na-ede abụ nke mgbanwe ahụ.[2] Otú ọ dị, mgbe e meriri Ijipt n'agha 1967 na ọnwụ Gamal Abdel Nasser na 1970 ọ tara ahụhụ site na nnukwu ịda mbà n'obi. N'otu ajụjụ ọnụ, o kwuru na site na ọnwụ Nasser na 1970 na mgbanwe mberede na ndọrọ ndọrọ ọchịchị ọ na-eche na ọ na-adịwanye ka Hamlet, na Sadat na-egosipụta onye aghụghọ Claudius.[3]
Na mgbakwunye na uri ndọrọ ndọrọ ọchịchị, uri Jahin na-enwekarị isiokwu metaphysical na nke nkà ihe ọmụma, na-ajụ ebumnuche nke ndụ mmadụ, ọdịdị nke ezi ihe na ihe ọjọọ, uche mmadụ na nke Chineke na njedebe nke ịchụso nnwere onwe na obi ụtọ.[1]
N'afọ 1965, e nyere Jaheen Egyptian Order of Science and Arts of the First Class. Ọ nwụrụ na 1986 mgbe ọ dị afọ iri ise na ise.
Ọrụ
[dezie | dezie ebe o si]Dị ka onye na-ede uri
[dezie | dezie ebe o si]Ruba'iyat (Quatrains)
[dezie | dezie ebe o si]N'afọ 1963, Jaheen dere quatrains ma ọ bụ rubaiyat ya ebe o kwupụtara nkwenkwe ya, mmetụta na echiche ya banyere ndụ, ịdị adị, ezi ihe na ihe ọjọọ. Amaokwu ọ bụla ji otu okwu na-emegide onwe ya "Agabi" ma ọ bụ "otú ihe dị ịtụnanya si dị!" mechie.. A na-arụ ụka mgbe ụfọdụ na Quatrains dị ka ihe kachasị ewu ewu na-ede uri n'Ijipt n'ime afọ iri ise gara aga.[3]
N'aha Ijipt
[dezie | dezie ebe o si]N'afọ 1971, Jaheen dere "Ala Esm Masr" ma ọ bụ "N'aha Ijipt", abụ na-akọ akụkọ ihe mere eme nke Ijipt, site n'oge ndị Fero ruo ugbu a. Amaokwu ọ bụla ji otu okwu ahụ "Ala esm Masr" ma ọ bụ "N'aha Ijipt" mechie mana oge ọ bụla nwere nkọwa ọhụrụ. N'abụ a, Jaheen kwupụtara ịhụnanya ya maka mba ya ugboro ugboro. N'otu amaokwu, o kwuru, sị:
- "Akụkọ ihe mere eme nwere ike ikwu ihe ọ chọrọ n'aha Ijipt
- Ijipt, nye m, bụ ihe kachasị amasị na nke kachasị mma.
- Ahụrụ m ya n'anya mgbe ọ bụ onye nwe ụwa, ọwụwa anyanwụ na ọdịda anyanwụ.
- Ahụrụ m ya n'anya mgbe ọ dara, merụrụ ahụ n'agha.
- Ahụrụ m ya n'anya nke ukwuu, n'ụzọ dị nro na n'ụzọ obi umeala.
- M kpọrọ ya asị ma jiri agụụ nke onye hụrụ n'anya bụrụ ya ọnụ.
- Ahapụ m ya ma gbalaga n'otu ụzọ, ọ nọkwa n'ụzọ ọzọ.
- Ọ tụgharịrị ịchọta m n'akụkụ ya na ọdachi.
- Akwara m na-eji otu puku egwu na ụda na-akụ.
- N'aha Ijipt. "
Ndị ọzọ
[dezie | dezie ebe o si]Akwụkwọ ndị ọzọ o dere n'abụ uri gụnyere:
- An al-qamar wa al-teen (1961).
- Qasaqis Waraq, (1966).
- Dawawin Salah Jahin, (1977).
- Angham Siptambirriyah, (1984).
Dị ka onye na-ese ihe nkiri
[dezie | dezie ebe o si]Ndị ọzọ
[dezie | dezie ebe o si]Jaheen dere okwu nke ọtụtụ abụ, ọtụtụ n'ime ha bụ abụ ịhụ mba n'anya nke Abdel Halim Hafez kụrụ. Abụ ya gụnyere: "Soura" ma ọ bụ foto, "ehna elsha'b" ma ọ bụ "anyị bụ ndị mmadụ", "Khaly elselah sahy" ma ọ dị "oh weapon, be ready", "Ya ahlan belma'arek" ma ọ bụrụ Welcome battles" na "El-mas'oulia" ma ọ ke "Responsibility". O dere maka ihe nkiri ụmụ bebi, gụnyere ihe nkiri a ma ama "El-leila el-kebira" ma ọ bụ The Grand Night. Jaheen rụkwara ọrụ dị ka onye na-emepụta ihe nkiri, onye na-ede ihe nkiri na onye na-eme ihe nkiri. Ihe nkiri ya gụnyere: "Awdat al ibn al dal" ma ọ bụ The return of the prodigal son ; nke Youssef Chahine duziri, "El less wal kilab" (dabere na akwụkwọ akụkọ The Thief and the Dogs nke Naguib Mahfouz), "Shafika we Metwali" ma ọ bụrụ "Shafika na Metwali", "Khally ballak men Zouzou" ("Watch Out for Zouzou") na "Amira Hoby Ana" ma ọ dị ka Amira My Sweetheart. N'ime abụọ ikpeazụ, onye Egypt a ma ama na-eme ihe nkiri Suad Husni bụrụ ụfọdụ n'ime egwu ya kachasị mma: "Ya wad ya te'eel", "Khally ballak men Zouzou" ma ọ bụ "Were Zouzou", "El-hayah ba'a lonha bamby" ma ọ bụrụ "Life has turned pink" na "El-donia rabe'" ma ọ bụ" oge opupu ihe ubi. O dekwara edemede na okwu maka "Riddles" - usoro telivishọn nwere ihe mgbagwoju anya na ihe omume ọ bụla gosipụtara n'oge ọnwa Ramadan na telivishons ndị Ijipt na Arab- maka ọtụtụ afọ na-esote na maka usoro telivisọn "Howa wa heya" ma ọ bụ "Ya na She" nke Ahmad Zaki na Suad Husni gosipụtara. 2010, Onye na-agụ egwú Ijipt Tony Kaldas dere abụ site na okwu ya wee bụrụ ya n'ụdị ọhụrụ dị iche, n'ụzọ ọdịnala ya na Piano.
Ihe Nketa
[dezie | dezie ebe o si]A Google Doodle na 25 Disemba 2013 mere ncheta ọmụmụ nke ịrị asatọ na atọ nke Jahin.[4]
Ebensidee
[dezie | dezie ebe o si]- ↑ 1.0 1.1 1.2 Radwan (2004-08-01). "Two Masters of Egyptian Ammiyya Poetry". Journal of Arabic Literature 35 (2): 221–243. Kpọpụta njehie: Invalid
<ref>
tag; name "2masters" defined multiple times with different content - ↑ Armbrust (1996). Mass Culture and Modernism in Egypt. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-48492-3. Retrieved on 18 July 2016.
- ↑ 3.0 3.1 April memories, April tunes. Al-Ahram Weekly (2000-04-27). Archived from the original on 2006-03-13. Retrieved on 2016-07-18. Kpọpụta njehie: Invalid
<ref>
tag; name "ahramw" defined multiple times with different content - ↑ Salah Jahin's 83rd Birthday. Google (25 December 2013).
Ebensidee n'ụjụ
[dezie | dezie ebe o si]- Salah Jaheen. Egypt State Information Service. Archived from the original on 2008-11-20. Retrieved on 2016-07-18.
- Salah Jahin si n'ụdị arabworldbooks
Njikọ mpụga
[dezie | dezie ebe o si]- ASalah Jahin
- "Salah Jahin: Balzac holding Rodin's chisel", Al-Ahram Weekly, 2001-04-26. Retrieved on 2016-07-18.
- Salah Jaheen at IMDb
- Ihe osise Salah Jahin
- Sịga Asha, trans. site na Salma Harland, Arablit Quarterly (29 Disemba 2021)