vreemd
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifiervreemd
- Étranger.
- Étrange.
- het vreemde van deze zaak is : ce qu'il y a d'étrange dans cette affaire c'est.
- het zou wel erg vreemd zijn als hij niet thuis was : ce serait bien le diable s'il n'était pas chez lui.
Prononciation
modifier- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « vreemd [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierForme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | vreemd | vreemder | vreemdst |
Forme déclinée | vreemde | vreemdere | vreemdste |
Forme partitive | vreemds | vreemders | — |
vreemd
Adverbe
modifiervreemd
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « vreemd [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « vreemd [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]