virtuoso
Étymologie
modifier- De l’italien virtuoso.
Adjectif
modifiervirtuoso \ˌvɜ.tʃu.ˈəʊ.səʊ\
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
virtuoso \ˌvɜ.tʃu.ˈəʊ.səʊ\ |
virtuosos \ˌvɜ.tʃu.ˈəʊ.səʊz\ |
virtuoso \ˌvɜ.tʃu.ˈəʊ.səʊ\
Dérivés
modifier- virtuosity (virtuosité)
Prononciation
modifier- (États-Unis) \ˌvɝ.tʃu.ˈoʊ.soʊ\
- (Royaume-Uni) \ˌvɜ.tʃu.ˈəʊ.səʊ\
- Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « virtuoso [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- virtuoso sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifierAdjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | virtuoso \biɾ.ˈtwo.so\ |
virtuosos \biɾ.ˈtwo.sos\ |
Féminin | virtuosa \biɾ.ˈtwo.sa\ |
virtuosas \biɾ.ˈtwo.sas\ |
virtuoso \biɾ.ˈtwo.so\
- Vertueux.
(...) los demócratas virtuosos de quienes les hablaba, esos militantes de los derechos humanos, eran sin duda personas respetables, pero la verdad era que a todo el mundo le importaba un bledo.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Jaime Zulaika Goicoechea, Limónov, Anagrama, 2012)- (...) ces vertueux démocrates dont je leur parlais, ces militants des droits de l’homme, c’étaient bien sûr des gens respectables, mais la vérité, c’est que tout le monde s’en foutait.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « virtuoso [biɾˈtwoso] »
Références
modifierÉtymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | virtuoso \vir.tu.ˈɔ.zo\ |
virtuosi \vir.tu.ˈɔ.zi\ |
Féminin | virtuosa \vir.tu.ˈɔ.za\ |
virtuose \vir.tu.ˈɔ.ze\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | virtuosissimo \Prononciation ?\ |
virtuosissimi \Prononciation ?\ |
Féminin | virtuosissima \Prononciation ?\ |
virtuosissime \Prononciation ?\ |
virtuoso \vir.tu.ˈɔ.zo\ masculin
- Vertueux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Virtuose, fort en son domaine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifier- circolo virtuoso (« cercle vertueux »)
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- « virtuoso », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | virtuoso | virtuosos |
Féminin | virtuosa | virtuosas |
virtuoso \viɾ.twˈo.zu\ (Lisbonne) \viɾ.tu.ˈo.zʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \viɾ.twˈo.zu\ (langue standard), \viɾ.twˈo.zu\ (langage familier)
- São Paulo: \viɾ.tu.ˈo.zʊ\ (langue standard), \viɽ.tu.ˈo.zʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \vih.twˈo.zʊ\ (langue standard), \vih.tu.ˈo.zʊ\ (langage familier)
- Maputo: \vir.twˈo.zu\ (langue standard), \vir.θu.ˈo.zʊ\ (langage familier)
- Luanda: \viɾ.tu.ˈo.zʊ\
- Dili: \viɾ.tu.ˈo.zʊ\
Références
modifier- « virtuoso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage