[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Étymologie

modifier
Dérivé de ago, avec le préfixe red-.

redigo, infinitif : redigĕre, parfait : redēgi, supin : redactum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Ramener, faire revenir, faire rentrer.
    • redigere tauros in gregem — (Varr. R. R. 2, 5, 12)
      ramener des taureaux dans le troupeau.
  2. Percevoir, faire rentrer une somme.
    • pecuniam ex bonis alicujus redigere.
      retirer de l'argent des biens de quelqu'un.
  3. Réduire à, faire devenir, amener à, soumettre, rendre.
    • redigere Aeduos in servitutem — (Cesar. B. G. 2.14.3)
      réduire les Eduens en esclavage.
  4. Réduire, restreindre, diminuer, borner, limiter.
    • ad incitas aliquem redigere — (Plaute)
      amener quelqu'un dans une impasse.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

modifier
  • redactio (« réduction (arithmétique) »)
  • redactus (« revenu, produit, rapport »)

Références

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe redizer
Indicatif Présent eu redigo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

redigo \ʀɨ.ˈdi.gu\ (Lisbonne) \xe.ˈdʒi.gʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de redizer.