nie
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe nier | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je nie |
il/elle/on nie | ||
Subjonctif | Présent | que je nie |
qu’il/elle/on nie | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) nie |
nie \ni\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nier.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de nier.
Parlant de l’espace rationnel, « cartésien » de Le Corbusier, espace qui nie les accidents de terrain, le relief singulier de chaque sol, de chaque lieu naturel, Ph. Boudon écrit : « Il faut attacher de l’importance à ce signe de la modernité, le pilotis, qui manifeste la volonté délibérée de décoller l’architecture du sol, donc du lieu, et par là de l’utopiciser » ".
— (L’avant-garde russe et la synthèse des arts, deuxième numéro de SAUF-CONDUIT, 1988)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de nier.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nier.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de nier.
Prononciation
modifier- Lyon (France) : écouter « nie [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifiernie \Prononciation ?\
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « nie [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- (VIIIe siècle). Du vieux haut allemand nio, du moyen haut-allemand nie, du vieux saxon neo, nio, du gotique ni aiw, *ne aiwin.[1]
Adverbe
modifiernie \niː\
- (Dans une proposition positive) Ne jamais (en aucun temps).
Seinen Geburtstag vergesse ich nie!
- Je n'oublie jamais son anniversaire !
sie hat nie davon gesprochen.
- Elle n'en a jamais parlé.
warst du schon mal in Deutschland? - Nein, noch nie!
- Es-tu déjà allé en Allemagne ? - Non, jamais !
Nie mehr!
- Jamais plus !
Nie wieder!
- Jamais plus !
Für zwei Kniffe in den Allerwertesten einer jungen Dame hat das Amtsgericht einen Mann aus dem Raum München jetzt zu einer Geldstrafe von 6400 Euro verdonnert. Bis zuletzt hatte er versichert, er würde so etwas nie tun.
— (Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 [texte intégral])- Pour avoir pincé les fesses d’une jeune femme, le tribunal de district a condamné un homme de la région de Munich à une amende de 6400 euros. Jusqu’à la fin, il avait assuré qu'il ne ferait jamais une telle chose.
- Ne sûrement pas.
das werden sie nie schaffen.
- Ils n'y arriveront sûrement pas. / Ils n'y arriveront jamais.
Synonymes
modifierAntonymes
modifier- immer (toujours)
Dérivés
modifierProverbes et phrases toutes faites
modifier- nie im Leben (jamais de la vie)
- nie und nimmer (jamais de la vie)
Prononciation
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin nie → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : nie. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
modifier- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 616.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 212.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifiernie
- Ne … pas.
- ’k gon me da nie antrékn. — (Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 2)
Références
modifier- West-Vlaams voor dummies: dit moet je weten voor je naar Bevergem kijkt sur Het Nieuwsblad. Consulté le 15 octobre 2018
- Elien Lefevere, Tussentaal in de Vlaamse media: Een onderzoek naar het taalgebruik van televisiepresentatoren, Université de Gand, 2011, page 66
Étymologie
modifier- Du vieux slave не, ne.
Adverbe
modifiernie \ɲɛ\
Antonymes
modifierPrononciation
modifier- Pologne : écouter « nie [ɲɛ] »
- Pologne : écouter « nie [ɲɛ] »
- Pologne (Varsovie) : écouter « nie [ɲɛ] »
- Bytom (Pologne) : écouter « nie [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifiernie /ˈnie̯/
- Comme ça, à la suite de quoi.
Nie álggahuvvui fas oktavuohta Sámi allaskuvlla ja Finnmárkku allaskuvlla gaskkas, vaikko ii lean dáid ásahusaid vuolggahus.
— (skuvla.info)- C’est donc à la suite de ça que s’est noué le contact entre l’Université same et l’Université du Finnmark bien que ce ne fut pas à l’initiative de ces établissements.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiernie \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du vieux slave не, ne.
Adverbe
modifiernie \ɲi̯ɛ\
Antonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
modifiernie \Prononciation ?\
- Neuf.
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifiernie \Prononciation ?\
Références
modifier- Elien Lefevere, Tussentaal in de Vlaamse media: Een onderzoek naar het taalgebruik van televisiepresentatoren, Université de Gand, 2011, page 71