nå
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
modifiernå \Prononciation ?\
- Eh bien !
Nå ja.
- 'Eh bien voilà (oui).
Nå då så.
- 'Eh bien alors.
Verbe
modifierConjugaison de nå | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | nå | nås |
Présent | når | nås |
Prétérit | nådde | nåddes |
Supin | nått | nåtts |
Participe présent | nående | — |
Participe passé | — | nåd |
Impératif | nå | — |
nå transitif \Prononciation ?\
- Atteindre, arriver à, parvenir à.
Nå sin höjd.
- 'Arriver à ses fins.
Nå målet.
- Toucher le but.
Nå sitt syfte.
- 'Parvenir à ses fins.
nå intransitif
- Atteindre, arriver, aller.
Icke nå någon till axeln.
- Ne pas aller à la cheville de quelqu'un.
Han når nästan till taket.
- Il arrive presque au plafond.
Hennes hår når till midjan.
- Ses cheveux lui arrivent à la taille.
- Porter.
Rösten når ej så långt.
- La voix ne porte pas si loin.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « nå [Prononciation ?] »
Références
modifier- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (574)