mitnehmen
Étymologie
modifierVerbe
modifierMode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich nehme mit |
2e du sing. | du nimmst mit | |
3e du sing. | er nimmt mit | |
Prétérit | 1re du sing. | ich nahm mit |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich nähme mit |
Impératif | 2e du sing. | nimm mit! |
2e du plur. | nehmt mit! | |
Participe passé | mitgenommen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
mitnehmen \ˈmɪt.ˌneː.mǝn\ (voir la conjugaison)
- Emporter.
In Detlefs Zahnarztpraxis liegt Informationsmaterial über richtige Zahnpflege aus. Jeder Patient kann sich eines der Merkblätter mitnehmen.
- Dans le cabinet dentaire de Detlef, du matériel d'information sur les soins dentaires appropriés est à disposition. Chaque patient peut emporter l'un de des aide-mémoires.
Note : La particule mit de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule mit et le radical du verbe.
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Berlin : écouter « mitnehmen [ˈmɪtˌneːmən] »
- (Allemagne) : écouter « mitnehmen [ˈmɪtˌneːmən] »
- Vienne : écouter « mitnehmen [ˈmɪtˌneːmən] »
- (Allemagne) : écouter « mitnehmen [ˈmɪtˌneːmən] »