monitrice
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du latin monitrix.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
monitrice | monitrices |
\mɔ.nit.ʁis\ |
monitrice \mɔ.nit.ʁis\ féminin (pour un homme, on dit : moniteur)
- Celle qui est chargée de répéter, dans certains corps de troupes, dans certaines organisations sociales, etc., les leçons des officiers, des maîtres.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Étudiante chargée d’enseigner sous forme de travaux dirigés, de cours pratiques sous l’autorité d’un ou d’une enseignante.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sport) Celle qui est chargée d’enseigner la pratique de certains sports.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Celle qui est chargée d’encadrer des enfants lors de pratiques extra-scolaires. Animatrice de centre de vacances, familièrement mono(s).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Celle qui enseigne une technique de loisir, une activité, la conduite dans une auto-école, etc.
Pour nombre de Saujonnais, Jeannette Grenon restera cette monitrice d’auto-école, connue pour sa grande gentillesse.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 15)
Dérivés dans d’autres langues
modifier- Néerlandais : monitrice
Traductions
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \mɔ.nit.ʁis\ rime avec les mots qui finissent en \is\.
- France (Vosges) : écouter « monitrice [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « monitrice [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « monitrice [Prononciation ?] »
Références
modifier- « monitrice », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « monitrice » dans le Dictionnaire numérique Cordial.
Étymologie
modifier- Du latin monitrix.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
monitrice \mo.ni.ˈtri.t͡ʃe\ |
monitrici \mo.ni.ˈtri.t͡ʃi\ |
monitrice \mo.ni.ˈtri.t͡ʃe\ féminin
- Monitrice, personne qui forme, qui enseigne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Forme de nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | monitrīx | monitrīcēs |
Vocatif | monitrīx | monitrīcēs |
Accusatif | monitrīcem | monitrīcēs |
Génitif | monitrīcis | monitrīcum |
Datif | monitrīcī | monitrīcibus |
Ablatif | monitrīcĕ | monitrīcibus |
monitrīcĕ \mo.niˈtriː.ke\ féminin
- Ablatif singulier de monitrix.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
modifierNom commun
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | monitrice | monitrices |
Diminutif | monitricetje | monitricetjes |
monitrice \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : monitor)
- Monitrice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 91,2 % des Flamands,
- 16,7 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « monitrice [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]