[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

longicorne des champs

Étymologie

modifier
De longicorne et champs.

Locution nominale

modifier
Singulier Pluriel
longicorne des champs longicornes des champs
\lɔ̃.ʒi.kɔʁn de ʃɑ̃\
 
Un longicorne des champs.

longicorne des champs \lɔ̃.ʒi.kɔʁn de ʃɑ̃\ masculin

  1. (Entomologie) Espèce de coléoptère d’Amérique du Nord, qui vit dans les champs mais aussi dans les forêts d’arbres à feuilles caduques, et dont la larve est xylophage.
    • Le clyte des champs, ou longicorne des champs, est un insecte de l’ordre des coléoptères, qui fait partie de la famille des longicornes (Cerambycidae), ou Cérambycide. — (Le clyte des champs - Clytus ruricola, bestioles.ca)
    • Le clyte des champs (ou Longicorne des champs) se nourrirait de bois en décomposition, de sorte qu’il ne serait pas nuisible aux arbres sains. — (Clyte des champs (Longicorne des champs) / Clytus ruricola, pbase.com, 5 août 2009)
  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Hyperonymes

modifier

(simplifié)

Traductions

modifier

Voir aussi

modifier