[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Étymologie

modifier
(Verbe 1) Dénominal de óleo (« huile »).
(Verbe 2) Dénominal de ola (« vague »).

Verbe 1

modifier

olear \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Huiler.

Verbe 2

modifier

olear \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Onduler, faire des vagues.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Dénominal de oleo (« huile »).

olear \o.le.ˈar\ (voir la conjugaison)

  1. Huiler.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

olear \ɔ.ljˈaɾ\ (Lisbonne) \o.li.ˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Huiler.
    • Todavia, há alguns truques: beber um copinho de azeite para olear os «tubos» antes de uma pândega (também me ensinaram isso; a minha mãe soube-o de um velho padre siberiano) e não comer ao mesmo tempo (disseram-me o contrário, por isso dou este conselho com alguma circunspeção). — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      Néanmoins, il y a quelques trucs : s’enfiler un petit verre d’huile pour graisser les tuyaux avant une beuverie (on me l’a appris à moi aussi : ma mère le tenait d’un vieux prêtre sibérien) et ne pas manger en même temps (on m’a appris le contraire, je livre donc le conseil avec circonspection).

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier