escoamento
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
escoamento | escoamentos |
escoamento \iʃ.kwɐ.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \is.ko.a.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Écoulement.
- Drainage.
- Acheminement.
“A chuva que vem caindo está a dificultar o escoamento da produção nas machambas. Os agricultores fazem esforços adicionais para colocar a mercadoria em pontos acessíveis.”
— (Amandio Borges, « Preços “disparam” no grossista do Zimpeto », dans O país, 17 décembre 2023 [texte intégral])- "La pluie qui tombe rend difficile l’acheminement des produits dans les champs. Les agriculteurs redoublent d'efforts pour acheminer leurs produits vers les points d'accès."
Prononciation
modifier- Lisbonne : \iʃ.kwɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ʃkwɐ.mˈẽ.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \is.ko.a.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \is.ko.a.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \iʃ.ko.ã.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \iʃ.ko.ã.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \eʃ.ko.ɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ɛʃ.ko.ɐ̃.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda : \ɨʃ.ko.ɐ.mˈẽjn.tʊ\
- Dili : \ʃkwə.mˈẽn.tʊ\
Références
modifier- « escoamento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage