beuverie
Étymologie
modifier- Dérivé de beuveur, avec le suffixe -ie, beuveur est devenu buveur et le mot a donné régulièrement buverie écartant temporairement beuverie qui revient en usage à la fin du XIXe siècle.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
beuverie | beuveries |
\bœ.vʁi\ |
beuverie \bœ.vʁi\ féminin
- Pratique de boire en groupe des boissons alcooliques.
Ce fut une époque de beuveries à décarcasser un veau, parmi les vapeurs des pipes et les proclamations d'esthètes crasseux, toutes lavallières dehors.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 28)Ne s'organise-t-il pas, assez souvent, de ces beuveries monstrueuses, du genre de celles que le préfet du Morbihan crut devoir, au début de la présente année, dénoncer, dans une lettre adressée aux maires ?
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Je n’ai qu’un pauvre lopin de terre, mes paysans se croisent les bras, ne rêvent que de beuveries …
— (Nicolas Gogol, Les âmes mortes -1842 ; traduction de Henri Mongault -1949)Ted n'avait jamais vraiment prêté attention à son apparence jusqu'à un soir de beuverie où elle avait accepté en titubant d'affronter une belle blonde du LAPD lors d'un concours de T-shirt mouillé.
— (Mark Haskell Smith, Défoncé, traduit de l'américain, Payot & Rivages, 2014, chapitre 16)Beuverie et sexe : curieux rite de l'Égypte antique:
— (Jean-François Dortier)
On se soûle sans retenue, puis on défile en ville en chantant et en dansant. Il est même permis de se livrer à quelques débauches sexuelles, avant de s’en retourner le lendemain à la vie ordinaire. Non, ceci n’est pas le récit d’une récente soirée de débauche. La scène se passe en 1470 avant J.-C. en Égypte. Il s’agit d’un rituel – la cérémonie de l’ivresse, célébrée tous les ans dans l’Égypte pharaonique – qui était destiné au… salut de l’humanité.
Variantes orthographiques
modifierSynonymes
modifierDérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : Trinkgelage (de) neutre
- Anglais : binge drinking (en)
- Champenois : soûlographie (*)
- Espagnol : borrachera (es) féminin
- Gallo : bairie (*), barboterie (*)
- Portugais : bebedeira (pt) féminin
Prononciation
modifier- Nancy (France) : écouter « beuverie [Prononciation ?] »