[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Étymologie

modifier
(Siècle à préciser) Du latin baculum (« bâton »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
baculum baculums
\ba.ky.lɔm\
 
baculum d'un raton-laveur

baculum \ba.ky.lɔm\ masculin

  1. (Anatomie) Os présent dans le pénis de certains mammifères euthériens (à l'exclusion des monotrèmes et des marsupiaux).
    • Chez certaines espèces, comme le chat, le corps d’une femelle ne libère pas ses oeufs avant qu’elle ne s'accouple, et le baculum pourrait aider à stimuler et déclencher l’ovulation. — (Frédéric Royer, Le gros livre du pénis, 2018)

Synonymes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Traductions

modifier

Voir aussi

modifier
  • baculum sur l’encyclopédie Wikipédia  

Étymologie

modifier
Du latin baculum.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
baculum
\Prononciation ?\
baculums
\Prononciation ?\

baculum \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Baculum.

Voir aussi

modifier
  • baculum sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Étymologie

modifier
D’un étymon indo-européen commun *bak-[1] (« bâton, frapper »).
  1. Apparenté au grec βάκτρον, báktron, βακτηρία, baktêria de même sens, mots qu’Anatole Bailly et Lewis & Short[2] rapprochent du radical ba, « aller » → voir baeto en latin.
  2. Apparenté au breton bazh de même sens, il est pour *bat-culum du radical bat- de battuo.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif baculum bacula
Vocatif baculum bacula
Accusatif baculum bacula
Génitif baculī baculōrum
Datif baculō baculīs
Ablatif baculō baculīs

baculum \Prononciation ?\ neutre

  1. Bâton de marche, canne.
    • in baculo me transivi Jordanum istum — (Vulgate, Genesis, 32, 10)
      car j’ai passé le Jourdain avec mon bâton. — (traduction)
    • cum baculo pastorali
      avec sa crosse.
    • Elin Messeniaque arva colebas.
      illud erat tempus, quo te pastoria pellis
      texit, onusque fuit baculum silvestre sinistrae,
      alterius dispar septenis fistula cannis.
      — (Ovide, Les Métamorphoses)
      tu vivais dans les campagnes de l’Élide et de la Messénie. C’était le temps où, vêtu comme un pâtre d’une peau grossière, tu portais de la main droite un bâton d’olivier sauvage, et de l’autre une flûte formée de sept tuyaux d’inégale longueur. — (traduction)
  2. Bâton en tant que soutien.
    • baculum senectutis nostrae
      notre bâton de vieillesse.
  3. Bâton de commandement, sceptre.

Variantes

modifier

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier
  1. a et b Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
  2. « baculum », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage