arborer
Étymologie
modifierVerbe
modifierarborer \aʁ.bɔ.ʁe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Dresser quelque chose droit comme un arbre.
Arborer les enseignes. Arborer un étendard. Arborer les drapeaux. Arborer les couleurs nationales. On voit des drapeaux arborés à toutes les fenêtres pour la Fête nationale.
- (Sens figuré) Montrer avec ostentation face à quelqu'un.
Le gardien lui avait ouvert, quand il s'était présenté en brandissant la bouteille d’eau-de-vie, comme un parlementaire arbore un drapeau blanc aux avant-postes.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 120)Il arbore superbement un scepticisme, un snobisme de décadence qui leur reste inaccessible et fermé.
— (Anatole Claveau, Le Tout-Paris, dans Sermons laïques, Paris : Paul Ollendorff, 1898, 3e édition, page 31)Le parfait gentleman qu'est mon vieil ami Jacques arborait ce soir-là une suave écharpe de soie, d'impeccables chaussures vernies, un pardessus du bon faiseur et un chapeau d'au moins vingt louis.
— (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)Des « collectifs citoyens » mahorais se sont associés au mouvement en appelant la population à se rassembler à Mamoudzou, le chef-lieu du département, où quelque 200 personnes ont manifesté, arborant des salouvas, le pagne traditionnel, aux couleurs de Mayotte.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 4)Les révoltés du Moyen-Âge
— (Paul Brousse, Le drapeau Rouge, 1877)
L’ont arboré sur maints beffrois.
Emblème éclatant du courage,
Toujours il fit pâlir les rois.Ses rasoirs, à manche d'agate, coupaient bien, et il arborait un tablier de basaine blanche, immaculé, détail dont il n'aurait eu cure douze ans auparavant.
— (Orhan Pamuk, Mon nom est Rouge, Éditions Gallimard, 2011)Que ce soit le gaminet, le jersey, la casquette ou l'autocollant, ce qui arbore les couleurs des regrettés « Fleurdelisés » a décidément la cote depuis quelques semaines. Et les ventes bondissent.
— (Pierre-Olivier Fortin, Retour des Nordiques: vague bleue à la caisse , Le Soleil (www.lapresse.ca/le-soleil), le 22 septembre 2010)
- (Marine) Hisser pour le montrer, dans le cas d’un pavillon, d’une marque d’un bateau.
Dérivés
modifierTraductions
modifier(Sens figuré) Montrer avec ostentation face à quelqu'un. (2)
- Anglais : wear (en) (on one's face) (Sens figuré)), sport (en)
- Italien : mettere in mostra (it), fare bella mostra di (it)
- Néerlandais : ten toon spreiden (nl)
Traductions à trier
modifierPrononciation
modifier- France (Lyon) : écouter « arborer [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « arborer [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « arborer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « arborer [Prononciation ?] »
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (arborer), mais l’article a pu être modifié depuis.