ali
Conventions internationales
modifierSymbole
modifierali
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: ali, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ali | alioù |
ali \ˈɑː.li\ masculin
- Avis, conseil.
— [...] ? Aotrou barner, emezañ goustadikocʼh dʼan den a lezenn, un ali fur a roan deocʼh : [...].
— (Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 24)- — [...] ? Monsieur le Juge, dit-il à l’homme de loi plus lentement, je vous donne un conseil sage : [...].
Dérivés
modifierForme de verbe
modifierali \ˈɑː.li\
Étymologie
modifier- Du vieux slave → voir ale.
Conjonction de coordination
modifierali \Prononciation ?\
- Variante de ale.
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierali \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ali \Prononciation ?\
|
alis \Prononciation ?\ |
Féminin | alie \Prononciation ?\ |
alies \Prononciation ?\ |
ali \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
Interjection
modifierInvariable |
---|
ali \Prononciation ?\ |
ali \Prononciation ?\ (orthographe non normalisée du gallo)
- (Redon) Cri d’appel des abeilles lorsqu’elles essaiment.
- Ali ! Ali ! Ali ! — (Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages [texte intégral])
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 80
- « ali » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 3 [texte intégral]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierali \Prononciation ?\
- Route.
Nọtepọn mi to ali lọ tó.
- Attends-moi au bord de la route.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « ali [Prononciation ?] »
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en gungbe, sous licence CC BY-SA 4.0 : ali. (liste des auteurs et autrices)
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ala \ˈa.la\ |
ali \ˈa.li\ |
ali \ˈa.li\ féminin
- Pluriel de ala.
Dérivés
modifier- avere le ali ai piedi (« avoir les ailes aux talons »)
Forme de verbe 1
modifierVoir la conjugaison du verbe alare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(tu) ali | ||
Subjonctif | Présent | che (io) ali |
che (tu) ali | ||
che (lui / lei) ali | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) ali | ||
ali \Prononciation ?\
- Deuxième personne du singulier à l'indicatif présent du verbe alare.
- Première personne du singulier au subjonctif présent du verbe alare.
- Deuxième personne du singulier au subjonctif présent du verbe alare.
- Troisième personne du singulier au subjonctif présent du verbe alare.
- Troisième personne du singulier à l'impératif présent du verbe alare.
Forme de verbe 2
modifierVoir la conjugaison du verbe alere | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(tu) ali | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) ali |
ali \ˈa.li\
- Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe alere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe alere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifierali \Prononciation ?\
Synonymes
modifierAntonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierType | Pronoms | Adverbes | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | Neutre | ||||
Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | |||
Proximal | este | esta | estes | estas | isto | aqui |
Médial | esse | essa | esses | essas | isso | aí |
Distal | aquele | aquela | aqueles | aquelas | aquilo | ali |
Prononciation
modifier- Portugal : écouter « ali [Prononciation ?] »
- Portugal (Porto) : écouter « ali [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « ali [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « ali [Prononciation ?] »
Forme de préposition
modifierali \ˈa.lɪ\ masculin et féminin identiques
- Pluriel de ô.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
modifier- Certains amateurs du sicilien écrivent àli bien qu’il soit parfaitement inutile de préciser l’accentuation plane du terme.
Prononciation
modifier- Gela (Italie) : écouter « ali [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierConjonction de coordination
modifierali \Prononciation ?\
Dérivés
modifierParticule
modifierali \Prononciation ?\
- Particule interrogative.
Tanjijili
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
uli | ali |
- Pluriel de uli.
Notes
modifier- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références
modifier- Roger Blench, The Jijili (Koro) language of Central Nigeria and its affinities, 2006 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierali \ɑ.ɫɯ\
- Haut.