cinquante
Cardinaux en français (orthographe de 1990, échelle longue à partir du milliard)
100 | cent |
---|---|
200 | deux-cents |
300 | trois-cents |
400 | quatre-cents |
500 | cinq-cents |
600 | six-cents |
700 | sept-cents |
800 | huit-cents |
900 | neuf-cents |
1 000 | mille |
---|---|
2 000 | deux-mille |
3 000 | trois-mille |
4 000 | quatre-mille |
5 000 | cinq-mille |
6 000 | six-mille |
7 000 | sept-mille |
8 000 | huit-mille |
9 000 | neuf-mille |
1 000 000 = 1 0001+1 | million | 1 000 × 1 000 000 = 1 0001+2 | milliard |
---|---|---|---|
1 000 0002 = 1 0001+3 | billion | 1 000 × 1 000 0002 = 1 0001+4 | billiard |
1 000 0003 = 1 0001+5 | trillion | 1 000 × 1 000 0003 = 1 0001+6 | trilliard |
1 000 0004 = 1 0001+7 | quadrillion | 1 000 × 1 000 0004 = 1 0001+8 | quadrilliard |
1 000 0005 = 1 0001+9 | quintillion | 1 000 × 1 000 0005 = 1 0001+10 | quintilliard |
1 000 0006 = 1 0001+11 | sextillion | 1 000 × 1 000 0006 = 1 0001+12 | sextilliard |
1 000 0007 = 1 0001+13 | septillion | 1 000 × 1 000 0007 = 1 0001+14 | septilliard |
1 000 0008 = 1 0001+15 | octillion | 1 000 × 1 000 0008 = 1 0001+16 | octilliard |
1 000 0009 = 1 0001+17 | nonillion | 1 000 × 1 000 0009 = 1 0001+18 | nonilliard |
1 000 00010 = 1 0001+19 | décillion | 1 000 × 1 000 00010 = 1 0001+20 | décilliard |
---|---|---|---|
1 000 00011 = 1 0001+21 | undécillion | 1 000 × 1 000 00011 = 1 0001+22 | undécilliard |
1 000 00012 = 1 0001+23 | duodécillion | 1 000 × 1 000 00012 = 1 0001+24 | duodécilliard |
1 000 00013 = 1 0001+25 | trédécillion | 1 000 × 1 000 00013 = 1 0001+26 | trédécilliard |
1 000 00014 = 1 0001+27 | quattuordécillion | 1 000 × 1 000 00014 = 1 0001+28 | quattuordécilliard |
1 000 00015 = 1 0001+29 | quindécillion | 1 000 × 1 000 00015 = 1 0001+30 | quindécilliard |
1 000 00016 = 1 0001+31 | sexdécillion | 1 000 × 1 000 00016 = 1 0001+32 | sexdécilliard |
1 000 00017 = 1 0001+33 | septendécillion | 1 000 × 1 000 00017 = 1 0001+34 | septendécilliard |
1 000 00018 = 1 0001+35 | octodécillion | 1 000 × 1 000 00018 = 1 0001+36 | octodécilliard |
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du latin populaire *cinquanta, réduction du bas latin cinquaginta (Corpus Inscriptionum latinarum), en latin classique quinquaginta.
Adjectif numéral
modifierInvariable |
---|
cinquante \sɛ̃.kɑ̃t\ |
cinquante \sɛ̃.kɑ̃t\ pluriel
- (Antéposé) Quarante-neuf plus un, soit cinq fois dix, cardinal correspondant au nombre 50.
Alors, je regardai dans la nuit grisâtre, et je vis, à cinquante pas devant moi, le colporteur Pinacle […]
— (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)Ils étaient si seuls, si libres dans ce coin situé en plein faubourg, à cinquante pas de la porte de Rome, qu’ils s’imaginaient parfois être bien loin, au fond de quelque creux de la Viorne, en rase campagne.
— (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)C’était à cette époque une femme de cinquante-deux à cinquante-trois ans à peu près, qui conservait, grâce à son embonpoint plein de fraîcheur, les traits de sa première beauté.
— (Alexandre Dumas, La Reine Margot, C. Lévy, 1886)Dès l’Ite Missa est, la sacristine s’agita. Longue, plate et noire comme un staphyllin, desséchée par cinquante ans de célibat concentré, elle semble porter sur ses épaules étroites tout le deuil de la terre, expier tous les péchés du monde.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Joué surtout à Paris durant les cinquante premières années du XIXe siècle, le Bésigue (appelé aussi Bézi ou Bési) connut rapidement une grande vogue.
— (Frans Gerver, Le guide Marabout de Tous les Jeux de Cartes, Gérard & Co, Verviers 1966, page 71)Les cinquante titres récupèrent et déroutent, avec un zeste d’ironie et, parfois, avec un léger effet captieux, le lexique sur la pandémie de COVID-19, le vocabulaire et les syntagmes titrés dans les journaux.
— (Cornéliu Tocan, Aux confins de l’invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8)
- (Antéposé) Un grand nombre de.
Il entrevit une autre, deux autres, trois autres soirées de travail qui seraient peut-être gaspillées à cause d’une inconnue dont il n’avait point réussi à percer les motifs, le caractère, car il continuerait à se poser cinquante questions à son sujet.
— (Gabrielle Roy, Bonheur d’occasion, 1945, II)
- (Postposé) Cinquantième.
Page cinquante.
L’article cinquante du code civil.
Transcriptions dans diverses écritures
modifierQuasi-synonymes
modifierPour exprimer un grand nombre indéfini :
Dérivés
modifier- années cinquante
- briser en cinquante mille morceaux
- cinquantaine
- cinquante-cinq
- cinquante-cinquante
- cinquante-deux
- cinquante-et-un
- cinquante-huit
- cinquantenaire
- cinquante-neuf
- cinquantennal
- cinquante nuances de
- cinquante-quatre
- cinquante-sept
- cinquante-six
- cinquante-trois
- cinquantième
- ménagère de moins de cinquante ans
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierApparentés étymologiques
modifierTraductions
modifier- Albanais : pesëdhjetë (sq)
- Allemand : fünfzig (de) (1, 3)
- Altaï du Sud : бежен (*)
- Anglais : fifty (en)
- Arménien : հիսուն (hy) hisun
- Azéri : әlli (az)
- Bachkir : илле (*)
- Basque : berrogeita hamar (eu)
- Biélorusse : пяцьдзесят (be) piaćdziesiat
- Breton : hanter-kant (br)
- Bulgare : петдесет (bg) petdeset
- Chinois : 五十 (zh) wǔshí
- Chor : элиг (*)
- Coréen : 쉰 (ko) swin
- Croate : pedeset (hr)
- Danois : halvtreds (da)
- Dolgane : биэс уон (*)
- Espagnol : cincuenta (es)
- Espéranto : kvindek (eo)
- Estonien : viiskümmend (et)
- Finnois : viisikymmentä (fi)
- Gaélique écossais : leth-cheud (gd), dà fhichead ’s a deich (gd), caogad (gd)
- Gaélique irlandais : caoga (ga)
- Gagaouze : elli (*)
- Galicien : cincuenta (gl)
- Géorgien : ორმოცდაათი (ka) ormocdaati
- Grec : πενήντα (el) penínda
- Griko : pettìnta (*)
- Haut-sorabe : pjećdźesat (hsb)
- Hindi : पचास (hi) pacās
- Hongrois : ötven (hu)
- Iakoute : биэс уон (*)
- Interlingua : cinquanta (ia)
- Islandais : fimmtíu (is)
- Italien : cinquanta (it)
- Japonais : 五十 (ja) gojū
- Karatchaï-balkar : элли (*)
- Kazakh : елу (kk) elüw
- Khakasse : иліг (*)
- Kirghiz : элүү (ky)
- Kotava : alub-sanoy (*)
- Koumyk : элли (*)
- Kurde : pêncî (ku)
- Letton : piecdesmit (lv)
- Lituanien : penkiasdešimt (lt)
- Luxembourgeois : fofzeg (lb) (1, 3)
- Malgache : dimampolo (mg)
- Maltais : ħamsin (mt)
- Néerlandais : vijftig (nl)
- Nogaï : элли (*)
- Normand : chinquaunte (*), eun demi-chent (*)
- Norvégien (bokmål) : femti (no)
- Occitan : cinquanta (oc)
- Pitcairnais : fefti (*)
- Polonais : pięćdziesiąt (pl)
- Portugais : cinquenta (pt)
- Roumain : cincizeci (ro)
- Russe : пятьдеся́т (ru) pjat′desját
- Same du Nord : vihttalogi (*)
- Sarde : chimbanta (sc)
- Serbe : педесет (sr) pedeset
- Slovaque : päťdesiat (sk)
- Slovène : petdeset (sl)
- Solrésol : fafala (*)
- Suédois : femtio (sv)
- Swahili : hamsini (sw), khamsini (sw)
- Tatar de Crimée : elli (*)
- Tatare : илле (tt)
- Tchèque : padesát (cs)
- Tchouvache : аллă (*)
- Tofalar : беҷен (*)
- Touvain : бежен (*)
- Tsolyáni : halón (*)
- Turc : elli (tr)
- Turkmène : elli (tk)
- Ukrainien : п’ятдесят (uk)
- Urum : элли (*)
- Wallon : céncwante (wa)
- Yupik central : yuinaak malruk qula (*)
Nom commun 1
modifierInvariable |
---|
cinquante \sɛ̃.kɑ̃t\ |
cinquante \sɛ̃.kɑ̃t\ masculin et féminin identiques invariable
- (Au masculin) Nombre 50, entier naturel après quarante-neuf.
Cinquante multiplié par deux.
Cinquante s’écrit L en chiffres romains.
- (Par métonymie) Chose portant le numéro 50.
Il habite au cinquante.
- (Sans article) (Par ellipse) Année qui se termine par 50, par exemple 1950.
Transcriptions dans diverses écritures
modifierDérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : Fünfzig (de) féminin
- Anglais : fifty (en)
- Arabe : خمسون (ar) ḵamsūna
- Basque : berrogeita hamar (eu)
- Breton : hanter-kant (br)
- Catalan : cinquanta (ca)
- Chinois : 五十 (zh) wǔshí
- Coréen : 오십 (ko) osip, 쉰 (ko) swin
- Espagnol : cincuenta (es)
- Espéranto : kvindek (eo)
- Gaélique écossais : leth-cheud (gd), dà fhichead ’s a deich (gd), caogad (gd)
- Galicien : cincuenta (gl)
- Grec : πενήντα (el) penínda
- Grec ancien : πεντήκοντα (*) pentếkonta
- Gujarati : પચાસ (gu) patchās
- Hébreu ancien : חֲמִשִּׁים (*) masculin et féminin identiques
- Hindi : पचास (hi) pachās
- Ido : kinadek (io)
- Italien : cinquanta (it)
- Japonais : 五十 (ja) gojū
- Kotava : alub-sane (*)
- Kurde : pêncî (ku)
- Latin : quinquaginta (la)
- Luxembourgeois : Fofzeg (lb) féminin
- Mongol : тавь (mn) tav’
- Néerlandais : vijftig (nl)
- Occitan : cinquanta (oc)
- Portugais : cinquenta (pt)
- Russe : пятьдесат (ru) piat’desiat
- Sanskrit : पञ्चाशः (sa) pañcāśaḥ
- Sarde : chimbanta (sc)
- Solrésol : f'afala (*)
- Tchèque : padesát (cs)
- Tofalar : беҷен (*)
- Tsolyáni : halókh (*), halóyal (*)
- Tunen : moóm alan (*)
- Wallon : céncwante (wa)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
cinquante | cinquantes |
\sɛ̃.kɑ̃t\ |
cinquante \sɛ̃.kɑ̃t\ masculin
- Baguette métallique de 50 cm de longueur, possédant une extrémité courbée à l’équerre, et utilisé au sport-boules pour le traçage du cadre et des lignes au jeu, le marquage de l’emplacement des boules et du but, la délimitation de la zone de validité des tirs et autres distances.
Parfois un litige survient dans le compte des points, parce que deux boules appartenant à deux camps adverses se trouvent sensibiement à égale distance du « gone ». Un pigeur impartial prend alors le « cinquante », mesure qui sert à limiter la distance des boules sur les touches, et, devant le cercle impatient des deux quadrettes, mesure et tente de départager les équipes.
— (Alex Ballu, Le sport-boules, jeu populaire, L’Humanité, 29 mars 1932, page 6)Le Sport-Boules se caractérise par sa technique mais aussi par son terrain et son matériel spécifique. De celui-ci, on retiendra surtout les boules, le but et le cinquante qui sont communs à toutes les épreuves ; et le porte-boule avec le tapis alvéolé qui sont spécifiques aux épreuves sportives.
— (Fédération Française du Sport-Boules, Les épreuves, ffsb.asso.fr)Un instrument de mesure en métal, la baguette ou le cinquante, facilite le traçage d'un arc de cercle autour de l'objectif .
— (1=Joël Guibert, Joueurs de boules en pays nantais: double charge avec talon)Le cinquante ou baguette est un instrument de mesure indispensable pour tracer et estimer ce que l'on désigne comme les mesures d'ordres.
— (1=Centre alpin et rhodanien d’ethnologie, Le Monde alpin et rhodanien)Tout le matériel pour mesurer vos points les plus litigieux ! Découvrez la gamme d'outils de mesure de Futura France : cinquantes, compas, mètres, etc.
— (1= www.boule-futura.fr)
- Suite de quatre cartes de la même couleur qui se suivent (en prenant l’ordre 7, 8, 9, 10, valet, dame, roi, as), à la belote, dans les variantes du jeu qui acceptent cette annonce, qui rapporte cinquante points.
Traductions
modifierNom commun 3
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
cinquante | cinquantes |
\sɛ̃.kɑ̃t\ |
cinquante \sɛ̃.kɑ̃t\ masculin
- (Métrologie) (Désuet)
CINQUANTE. Mesure agraire ou de superficie, autrefois usitée à Vannes en France (Morbihan). Le cinquante, 16e du journal, = 5 cordes = 45 gaules carrées = 2880 pieds carrés de Paris = 3.039 ares.
— (1=Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
Holonymes
modifierMéronymes
modifierTraductions
modifierPrononciation
modifier- \sɛ̃.kɑ̃t\
- La prononciation \sɛ̃.kɑ̃t\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃t\.
- France (Lyon) : écouter « cinquante [sɛ̃.kɑ̃t] »
- France (Occitanie) : écouter « cinquante [sɛ̃.kɑ̃t] »
- France (Paris) : écouter « cinquante [sɛ̃.kɑ̃t] »
- France (Vosges) : écouter « cinquante [sɛ̃.kɑ̃t] »
- France (Vosges) : écouter « cinquante [sɛ̃.kɑ̃t] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « cinquante [sɛ̃.kɑ̃t] »
- Français méridionale
- France (Toulouse) : écouter « cinquante [sɛn.kɑn.tə] »
- Québec (Canada) : écouter « cinquante [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « cinquante [Prononciation ?] »
- Yvelines (France) : écouter « cinquante [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- L’annexe Nombres en français
- cinquante sur l’encyclopédie Wikipédia
Précédé de quarante-neuf |
Cardinaux en français | Suivi de cinquante-et-un |
---|
Étymologie
modifier- Du latin quinquaginta.
Adjectif numéral
modifiercinquante \Prononciation ?\
Dérivés dans d’autres langues
modifier- Français : cinquante