[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Voir aussi : CI, Ci, cI, ci, ĉi, či, , čí, , , , , .ci, ĉi-, -ci, -çi, -cı, -çı, çî, c’i, c’î

Étymologie

modifier
Mot attesté comme préfixe dans de nombreux noms propres gaulois Cilenus, Cimagion[1][2].
Comparable au vieil irlandais ce, cia, au latin cis et -ce (suffixe démonstratif), du germanique hi-, du gotique hina, au lituanien sis[1][2].
Continuer, peut-être, par le français -ci[1][2].

Préfixe

modifier

ci-

  1. Ici, d’ici.
  2. Y.
X. Delamarre souligne qu'il s’agit d'un préfixe à valeur démonstratif et renforçant, ayant probablement un sens locatif[1].

Références

modifier
  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 115
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 199 et 349