caído
Étymologie
modifier- De caer.
Adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | caído \kaˈi.ðo\ |
caídos \kaˈi.ðos\ |
Féminin | caída \kaˈi.ða\ |
caídas \kaˈi.ðas\ |
caído \kaˈi.ðo\
- Tombé, déchu.
- ángel caído, ange déchu.
Synonymes
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
caído \kaˈi.ðo\ |
caídos \kaˈi.ðos\ |
caído \kaˈi.ðo\ masculin
- Mort, personne tombée (sur le champ de bataille).
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe caer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) caído | |
caído \kaˈi.ðo\
- Participe passé masculin singulier de caer.
Prononciation
modifier- Madrid : \kaˈi.ðo\
- Mexico, Bogota : \k(a)ˈi.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \kaˈi.ðo\
Références
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe cair | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) caído | |
caído \kɐ.ˈi.du\ (Lisbonne) \ka.ˈi.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de cair.
Prononciation
modifier- Lisbonne: \kɐ.ˈi.du\ (langue standard), \kɐ.ˈi.du\ (langage familier)
- São Paulo: \ka.ˈi.dʊ\ (langue standard), \ka.ˈi.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ka.ˈi.dʊ\ (langue standard), \ka.ˈi.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \kɐ.ˈi.du\ (langue standard), \kɐ.ˈi.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ka.ˈi.dʊ\
- Dili: \ka.ˈi.dʊ\
Références
modifier- « caído », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage