contexte
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
contexte | contextes |
\kɔ̃.tɛkst\ |
contexte \kɔ̃.tɛkst\ masculin
- Ensemble d'un acte par rapport à l'enchaînement des dispositions et des clauses.
Je voudrais simplement situer sa présentation, dans un contexte de commémoration et de célébration des deux cents ans d’indépendance d’Haïti.
— (Eddy Mésidor, Il était une fois, Haïti, 2007)
- (Linguistique) Ensemble que forment, par leur liaison naturelle, les différentes parties d’un texte ou d'un discours.
Il a lancé l'idée comme ça, un jour, un journaliste a sorti la phrase de son contexte, et un tas d’escrocs et de faux médiums se sont mis à prétendre en posséder un, pour que les imbéciles croient parler à leurs proches décédés.
— (Larry Correia, Les Chroniques du Grimnoir, tome 2 : Malédiction , 2013, chapitre 3)- Ce passage n’est obscur que parce qu’on l’a isolé de son contexte, du contexte.+
- (Informatique) (Par ellipse) Contexte d’exécution.
Apparentés étymologiques
modifierTraductions
modifier- Allemand : Kontext (de), Zusammenhang (de)
- Anglais : context (en), background (en)
- Arabe : سياق (ar) siyāq masculin
- Basque : atzealde (eu)
- Breton : kenarroud (br) masculin
- Bulgare : обстановка (bg) obstanovka
- Catalan : context (ca) masculin
- Croate : kontekst (hr)
- Danois : kontekst (da), sammenhæng (da)
- Espagnol : contexto (es)
- Espéranto : kunteksto (eo)
- Finnois : konteksti (fi), asiayhteys (fi)
- Grec : πλαίσιο (el) plaísio
- Hongrois : összefüggés (hu), kontextus (hu)
- Ido : kuntexto (io)
- Indonésien : konteks (id)
- Islandais : samhengi (is)
- Italien : contesto (it)
- Néerlandais : context (nl) masculin
- Norvégien : kontext (no), sammenheng (no)
- Occitan : contèxt (oc)
- Okinawaïen : あとぅさち (*)
- Polonais : kontekst (pl)
- Portugais : contexto (pt)
- Roumain : context (ro)
- Russe : обстановка (ru) obstanovka, контекст (ru) kontekst
- Same du Nord : konteaksta (*), biras (*), oktavuohta (*)
- Suédois : kontext (sv), sammanhang (sv)
- Tchèque : kontext (cs)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe contexter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je contexte |
il/elle/on contexte | ||
Subjonctif | Présent | que je contexte |
qu’il/elle/on contexte | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) contexte |
contexte \kɔ̃.tɛkst\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de contexter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de contexter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de contexter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de contexter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de contexter.
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « contexte [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « contexte [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « contexte [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « contexte [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « contexte [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « contexte [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « contexte [Prononciation ?] »
Paronymes
modifierVoir aussi
modifier- contexte sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (contexte), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « contexte », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierAdverbe
modifiercontexte \Prononciation ?\
- D'une façon bien enchaînée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
modifiercontexte \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de contextus.
Références
modifier- « contexte », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage