Konfitüre
Étymologie
modifier- Du français confiture.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Konfitüre | die Konfitüren |
Accusatif | die Konfitüre | die Konfitüren |
Génitif | der Konfitüre | der Konfitüren |
Datif | der Konfitüre | den Konfitüren |
Konfitüre \ˌkɔnfiˈtyːʁə\ féminin
- Confiture.
Ich weine niemals, ich lache fast gar nicht, ich mache keinen Lärm; als ich vier Jahre alt war, ertappte man mich dabei, wie ich Salz auf die Konfitüre streute: vermutlich mehr aus Liebe zur Wissenschaft als aus Bosheit; dies jedenfalls ist die einzige Missetat, an die ich mich erinnern kann.
— (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)- Je ne pleure jamais, je ne ris guère, je ne fais pas de bruit; à quatre ans, l’on m'a pris à saler la confiture: par amour de la science, je suppose, plus que par malignité; en tout cas, c'est le seul forfait dont j'aie gardé mémoire.
Dérivés
modifierHyperonymes
modifierPrononciation
modifier- (Allemagne) : écouter « Konfitüre [ˌkɔnfiˈtyːʁə] »