怀
Caractère
modifier- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 心+ 4 trait(s) - Nombre total de traits : 7
- Codage informatique : Unicode : U+6000 - Big5 : CAE4 - Cangjie : 心一火 (PMF) - Quatre coins : 91090
- Forme alternative : 懷
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 0379.050
- Morobashi: 10412
- Dae Jaweon: 0707.110
- Hanyu Da Zidian: 42276.020
Nom commun
modifierSimplifié | 怀 |
---|---|
Traditionnel | 懷 |
怀 \xu̯aɪ̯˧˥\ (simplifié)
Dérivés
modifierVerbe
modifierSimplifié | 怀 |
---|---|
Traditionnel | 懷 |
怀 \xu̯aɪ̯˧˥\ (simplifié)
Prononciation
modifier- mandarin \xu̯aɪ̯˧˥\
- cantonais \waːi˧˩\
- gan
- Wiktionary :
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : fài, hông
- Meixian, Guangdong : fai²
- jin
- Wiktionary :
- minbei
- KCR : uǎi, uǒi
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : huài
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : hoâi, kûi, kūi
- Chaozhou, peng'im : huai⁵
- wu
- Wiktionary : hhua (T3)
- xiang
- Wiktionary :
- chinois médiéval \ɦˠuɛi\
- chinois archaïque
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
modifierAdverbe
modifierVerbe
modifier- Porter dans son sein, garder dans son esprit, penser constamment à une chose, rester continuellement attaché à une idée[1].
Références
modifier- ↑ a et b 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 261 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org