[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

True Detective

série télévisée d'anthologie américaine

True Detective est une anthologie télévisée[1] américaine, créée et écrite par Nic Pizzolatto et réalisée par Cary Fukunaga pour la première saison, diffusée depuis le sur HBO aux États-Unis et sur HBO Canada au Canada.

True Detective
Description de cette image, également commentée ci-après
Logo original de la série.
Titre original True Detective
Genre Série dramatique
policière
Création Nic Pizzolatto
Acteurs principaux Première saison :
Matthew McConaughey
Woody Harrelson
Michelle Monaghan
Deuxième saison :
Colin Farrell
Rachel McAdams
Taylor Kitsch
Kelly Reilly
Vince Vaughn
Troisième saison :
Mahershala Ali
Stephen Dorff
Carmen Ejogo
Scoot McNairy
Quatrième saison :
Jodie Foster
Kali Reis
Fiona Shaw
John Hawkes
Musique Première saison :
Far From Any Road de The Handsome Family
Deuxième saison :
Nevermind de Leonard Cohen
Troisième saison :
Death Letter de Cassandra Wilson
Quatrième saison :
Bury a Friend de Billie Eilish
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine HBO
Nb. de saisons 4Voir et modifier les données sur Wikidata
Nb. d'épisodes 30Voir et modifier les données sur Wikidata (au ) (liste)
Durée 54 à 87 minutes
Diff. originale en production
Site web http://www.hbo.com/true-detective

En France, la série est diffusée depuis le [2] en version originale sous-titrée et depuis le en version française[3] sur OCS City et à partir du sur Canal+[4], au Québec, depuis le à Super Écran[5] puis rediffusée sur Investigation, en Belgique, l'intégralité de la première saison est diffusée le sur Be Séries[6] et en Suisse, depuis le sur RTS Un[7].

Rapidement après le début de sa diffusion, la première saison obtient un accueil critique très positif, tant pour la qualité du scénario et de la réalisation que celle du jeu des acteurs.

Synopsis

modifier

La série se présente comme une anthologie, chaque saison ayant une distribution et une intrigue distinctes[1].

Saison 1

modifier

La première saison se déroule en Louisiane, en 1995, et narre l'enquête de deux inspecteurs très différents de la Louisiana State Police, Rust Cohle et Martin Hart, chargés de résoudre l'assassinat d'une jeune femme coiffée de bois de cerfs et tatouée de dessins sataniques. Alors qu'ils ont quitté la police, que Rust semble parti à la dérive, que Martin est devenu détective privé, ils sont contactés et interrogés en 2012 par deux autres inspecteurs après qu'un meurtre similaire eut été commis. Cet interrogatoire construit les retours en arrière qui dévoilent les étapes de l'enquête et l'évolution des relations entre les deux hommes et leur psychologie. Après cet interrogatoire, Rust va convaincre son ancien coéquipier de reprendre l'enquête que lui n'a jamais abandonnée. À eux deux, ils vont soulever un coin du mystère d'une série de meurtres sataniques et pédophiles.

Saison 2

modifier

La deuxième saison prend place dans le nord de la Californie. L'officier de patrouille Paul Woodrugh retrouve un corps dans la juridiction de Ventura mais recherché dans la ville industrielle (fictive) de Vinci. Les inspecteurs Ray Velcoro, de Vinci, et Ani Bezzerides, de Ventura, sont assignés à une unité spéciale créée pour cette enquête. L'entrepreneur Frank Semyon, qui essaie de tourner la page de sa carrière criminelle, et sa femme Jordan suivent le déroulement de l'enquête de près, la victime leur ayant fait perdre beaucoup d'argent.

Saison 3

modifier

La troisième saison suit deux policiers, Wayne Hays et Roland West de la police d'État d'Arkansas, enquêtant sur la disparition des enfants Purcell, dans les monts Ozarks, en Arkansas.

Saison 4

modifier

La quatrième saison suit les inspectrices Liz Danvers et Evangeline Navarro enquêtant sur la disparition de huit hommes travaillant pour la station de recherche arctique Tsalal, dans le borough de North Slope en Alaska, où il fait nuit en permanence durant plusieurs semaines en hiver.

Distribution

modifier

Première saison

modifier

Acteurs principaux

modifier

Acteurs récurrents

modifier

Deuxième saison

modifier

Acteurs principaux

modifier

Acteurs récurrents

modifier

Troisième saison

modifier

Acteurs principaux

modifier

Acteurs récurrents

modifier

Quatrième saison

modifier

Acteurs principaux

modifier

Acteurs récurrents

modifier
Version française dirigée par Julien Kramer au studio Chinkel[24],[25], d'après une adaptation des dialogues d'Ivan Olariaga, Stéphane Guissant[25], Géraldine le Pelletier (saison 3, épisodes 2 et 6) et Céline Rimbaut (saison 4). L'enregistrement et le mixage sont assurés par Alice Desseauve, Jean-Christophe Sabatier[25], Laurent Lepaumier[25], Rodolphe Demay et Amaury Toustou.
  Source et légende : Version française (VF) sur RS Doublage[24] et Doublage Séries Database[25]

Production

modifier

Développement

modifier

En , HBO a commandé une mini-série de huit épisodes[26]. Tous ont été écrits par Nic Pizzolatto et réalisés par Cary Fukunaga[1].

En , Nic Pizzolatto annonce que la série aura une deuxième saison[27] sans dévoiler ou confirmer le nombre d'épisodes[27]. Il ajoutera plus tard que cette saison comptera trois personnages principaux[27] et que l'intrigue se déroulera dans une région peu connue de la Californie, se tenant loin de Los Angeles[28]. Si Nic Pizzolatto reste à l'écriture de l'intégralité des épisodes, la réalisation serait cette fois-ci confiée à un réalisateur différent par épisode ; différents noms, dont celui de William Friedkin ont circulé[29],[30]. En , HBO confirme que la deuxième saison sera composée de huit épisodes[31] et que les deux premiers seront réalisés par Justin Lin[31].

En , HBO confirme une troisième saison[32].

En , HBO confirme qu'il y aura bien une quatrième saison[33], elle est prévue pour 2023. Pour la première fois depuis la création de la série, Nic Pizzolatto n'est plus show runner ni scénariste, mais simple producteur. Issa López, une réalisatrice-autrice mexicaine, le remplace[34].

En , HBO confirme le développement d'une cinquième saison par Issa López, la quatrième saison ayant été la saison la plus regardée depuis la création de la série[35].

Influences

modifier

L'une des influences majeures du scénariste et créateur de la série Nic Pizzolatto est le recueil de nouvelles fantastiques Le Roi en jaune (The King in Yellow), de Robert W. Chambers, paru en 1895. L'information a été pour la première fois rapportée par The Wall Street Journal, suivi par de nombreux médias qui tentent de décrypter sur Internet les clins d’œil des différents épisodes après leur diffusion[36]. Pizzolatto a également dit s'être inspiré des œuvres de Stephen King et Raymond Chandler, eux-mêmes influencés par les travaux de Chambers[37].

La série fait d'ailleurs des références directes à The King in Yellow. Dans l'épisode 2, Seeing Things, le journal intime de la victime révèle les mots : « Yellow King » et « Carcosa », la ville fictive où se déroule l'action de la nouvelle[38]. Certains passages de l’œuvre sont intégralement repris dans la série. Le cinquième épisode The Secret Fate of All Life est parsemé de références, avec le personnage de LeDoux disant à Cohle « nous sommes à Carcosa maintenant » et il répète que « les étoiles noires montent »[37],[38].

« Along the shore the cloud waves break,

The twin suns sink beneath the lake,
The shadows lengthen
In Carcosa.

Strange is the night where black stars rise,
And strange moons circle through the skies
But stranger still is
Lost Carcosa.

[...]
 »

— Robert W. Chambers, Cassilda's Song dans The King in Yellow (1895).

« Au long du lac se brisent les vagues de nuages
Les deux soleils jumeaux meurent sur ses rivages
Et les ombres s'allongent
Sur Carcosa

Si étrange est la nuit sous les étoiles noires
Si étranges les lunes tournant au ciel du soir
Mais plus étrange encore
Est Carcosa
[...] »

— Traduction du Roi en jaune par Christophe Thill.

Certains éléments visuels font directement référence à ce passage, intégralement recopié dans le journal de Dora Lange : les tatouages et les dessins d'astres noirs ; les « soleils jumeaux » sont représentés par la réverbération d'un soleil couchant sur un lac de Louisiane, etc[37]. Un autre passage du narrateur de la nouvelle reprend également les références ci-dessus : « C’est ce qui me trouble, le fait de ne pouvoir oublier Carcosa où les astres noirs sont suspendus aux cieux ; où les ombres des pensées des hommes se prolongent dans l’après-midi, quand les soleils jumeaux disparaissent dans le lac de Hali ; et mon esprit ne peut supporter la réminiscence du Masque Livide »[37],[38].

Le succès de la série a entraîné une vente massive de la nouvelle, le fournisseur en ligne Amazon étant temporairement en rupture de stock au mois de [39],[40]. Son édition numérique est libre de droit et disponible gratuitement en ligne[41].

Nic Pizzolatto avoue également s'être inspiré d'un fait divers, détaillé dans un documentaire de VICE revenant sur les abus sexuels sur mineurs et séances sataniques avoués en l'église Hosanna (Ponchatoula, Louisiana)[42].

Attribution des rôles

modifier

En , Matthew McConaughey[1] et Woody Harrelson[1] ont été choisis pour les rôles principaux des deux policiers de la première saison[26].

En , Colin Farrell[30], Vince Vaughn[43], Rachel McAdams[44] et Taylor Kitsch[44],[45] sont annoncés pour les quatre rôles principaux de la deuxième saison[27].

Tournage

modifier

La première saison a été tournée et se déroule dans le sud de la Louisiane[46].

La deuxième saison a été tournée en Californie[27],[28] en automne 2014[31].

Fiche technique

modifier

Épisodes

modifier
Saison Nombre
d'épisodes
Drapeau des États-Unis  Diffusion originale (HBO)
Années Début de saison Fin de saison Audience moyenne
(en millions)
1 8 2014 2.33[49]
2 8 2015 2.61[50]
3 8 2019 1,24
4 6 2024

Première saison (2014)

modifier
  1. La Longue Obscurité lumineuse (The Long Bright Dark)
  2. Visions (Seeing Things)
  3. La Chambre forte (The Locked Room)
  4. Qui est là ? (Who Goes There)
  5. Le Destin secret de toute vie (The Secret Fate of All Life)
  6. Maisons hantées (Haunted Houses)
  7. Après ton départ (After You've Gone)
  8. Forme et vide (Form and Void)

Deuxième saison (2015)

modifier

La deuxième saison est diffusée à partir du [31],[51].

  1. Le Livre des morts occidental (The Western Book of the Dead)
  2. La Nuit te découvre (Night Finds You)
  3. Peut-être demain (Maybe Tomorrow)
  4. La Chute viendra (Down Will Come)
  5. Autres Vies (Other Lives)
  6. Église en ruines (Church in Ruins)
  7. Cartes noires et chambres de motel (Black Maps and Motel Room)
  8. Gare Omega (Omega Station)

Troisième saison (2019)

modifier

Cette saison de huit épisodes est diffusée à partir du [52].

  1. La Grande guerre et la mémoire moderne (The Great War and Modern Memory)
  2. Dites au revoir à demain (Kiss Tomorrow Goodbye)
  3. Le Grand jamais (The Big Never)
  4. L'Heure et le jour (The Hour and the Day)
  5. Fantômes (If You Have Ghosts)
  6. Chasseurs dans la nuit (Hunters in the Dark)
  7. Territoires ultimes (The Final Country)
  8. Je suis retrouvée (Now Am Found)

Quatrième saison (2024) : Night Country

modifier
Note : Pour les informations de renouvellement, voir la section Production.

Cette saison de six épisodes, sans titres, est diffusée depuis le .

Accueil de la première saison

modifier

Audiences

modifier

Aux États-Unis

modifier

La première saison a réalisé de bonnes audiences. Le pilote a été suivi par 2,3 millions de téléspectateurs et 3,3 millions en incluant la rediffusion dans la soirée[53]. Pour HBO, il s'agit du meilleur démarrage d'une de ses séries depuis Boardwalk Empire, en 2010 qui a pu réunir 4,8 millions de téléspectateurs[53].

Le dernier épisode, qui a réalisé un record d'audience pour la série, a été suivi par 3,5 millions de téléspectateurs et 4,9 millions en comptant les rediffusions[54]. Il s'agit d'une augmentation de plus de 50 % par rapport au premier épisode de la série. La diffusion du dernier épisode a d'ailleurs fait planter HBO Go, la plate-forme en streaming de la chaîne, en raison d'un trop grand nombre de connexions[55].

Selon HBO, la première saison a été suivie en moyenne par 11 millions de téléspectateurs en incluant les multiples rediffusions sur la chaîne et les plates-formes de vidéo à la demande ou de rattrapage[56],[57]. Il s'agit de la meilleure performance pour une série en première saison depuis Six Feet Under en 2001, qui a été suivie par 11,4 millions de téléspectateurs[26].

Réception critique

modifier

La première saison a rapidement reçu un accueil critique positif. L'agrégateur de critiques Rotten Tomatoes affiche 88 % de critiques positives avec le label « Certified Fresh » et une note moyenne de 8,410 d'après 53 critiques[58]. Sur Metacritic, 39 critiques totalisent 88100 de critiques positives, accordant à la première saison le label « Universal acclaim »[59]. Le San Francisco Chronicle indique que « les dialogues sont riches, expressifs et provocateurs, et ils ajoutent une once de gothique à la série. Le réalisateur Cary Joji Fukunaga fait bon usage des décors de Louisiane, leur donnant autant d'importance que les personnages de Cohle et Hart. Tous les acteurs sont superbes, mais McConaughey et Harrelson forment une classe à eux seuls[60],[61]. » Sur le site HitFix, un critique ajoute que « les deux personnages principaux sont si puissants, les dialogues si évocateurs, le style si intense, que le format hybride de mini-série d'anthologie choisi par Pizzolatto annonce un possible changement dans le domaine des séries télévisées dramatiques[62],[63] ». En France, le blog Le Monde des Séries compare le pilote à un roman policier : « True Detective, la nouvelle série policière de HBO, la série la plus attendue de ce début d'année, puise à cette source qui a alimenté tant de succès, tant de chefs-d'œuvre, qui a achevé de populariser un genre trop longtemps considéré par erreur comme mineur, comme peu recommandable, comme insuffisamment littéraire. Cette fiction, créée et écrite par Nic Pizzolatto, accomplit un fascinant bond en arrière pour ramener du passé un récit qui pourrait être un énorme livre, un récit radical, violent, âpre, qui se soucie d'une seule chose : raconter une histoire[64]. »

Après la diffusion du quatrième épisode, certains critiques qualifient la série de « meilleur programme à la télévision[65] » et beaucoup remarquent le plan-séquence de six minutes à la fin de l'épisode[66]. The A.V. Club écrit qu'« il y a peu de chance que nous revoyons à nouveau une telle séquence de tension aussi bien maîtrisée sur nos écrans en 2014. Cette scène est à ce jour le point d'orgue de la réalisation de Cary Fukunaga[67],[68]. » Le magazine Time le qualifie de « tour-de-force » et écrit qu'il s'agit de l'une des scènes les plus incroyables de la télévision cette année[69],[70]. Rolling Stone ajoute que l'« échange de tirs final est la meilleure séquence d'action de la télévision depuis l'épisode Blackwater de Game of Thrones[71],[72]. »

Distinctions

modifier

Récompenses

modifier

Nominations

modifier
 
Woody Harrelson et Matthew McConaughey à la 66e cérémonie des Primetime Emmy Awards.

Accueil de la deuxième saison

modifier

Aux États-Unis, les critiques ont été beaucoup plus mitigées pour cette deuxième saison que pour le premier opus. Ainsi Rotten Tomatoes affiche un score de 65 % de critiques positives[74] (contre 85 % en saison 1) tandis que Metacritic lui donne un score de 61100 (contre 85100)[75].

L'audience moyenne par épisode lors de leur première diffusion aux États-Unis a été de 2,6 millions de téléspectateurs. Le pilote de la saison 2 a drainé 3,17 millions de téléspectateurs tandis que le final en a attiré 2,73 millions.

En France, Télérama, à la vue de la saison entière parle « d'un échec quasi général. Le miracle n'a pas eu lieu. Trop attendue, trop pressée d'exceller, la saison 2 de True Detective a déçu sur presque toute la ligne. Elle a multiplié les lourdeurs, les maladresses, les artifices, les longueurs »[76]. Le blog Le Monde des Séries considère que « la saison 2 n'a ni à pâlir, ni à rougir. La trame des huit épisodes est complexe et riche. Elle n'est pas tout à fait assez tendue, ni assez cohérente. Il manque, on le sent, un peu de travail, de réécriture, d'appropriation du récit »[77].

Produits dérivés

modifier

Sortie DVD et Disques Blu-ray

modifier
Intitulé du coffret Nombre
d'épisodes
Sortie DVD et disques Blu-ray
Zone 1
(dont Drapeau des États-Unis  États-Unis)
Zone 2
(dont Drapeau de la France  France)
Zone 4
(dont Drapeau de l'Australie  Australie)
Nombre
de disques
Éditeur
True Detective - Saison 1 8 [78] [79] [80] 3 HBO Home Entertainment

Notes et références

modifier
  1. a b c d et e (en) Lesley Goldberg, « HBO lands Matthew McConaughey, Woody Harrelson cop drama », sur The Hollywood Reporter.com, (consulté le ).
  2. « Diffusion de True Detective en VOSTFr », sur ocs.fr, OCS Go (consulté le ).
  3. « Diffusion de True Detective en VF », sur ocs.fr, OCS Go (consulté le ).
  4. « Tous les programmes de la télé du 18 au 24 avril 2015 », sur Ozap.com, .
  5. Marc-André Lemieux, « True Detective à Super Écran », sur Le Journal de Montréal, .
  6. « True Detective, l'intégrale », sur Moustique.be, .
  7. « Diffusion de True Detective en Suisse », sur rts.ch, RTS, .
  8. a b et c (en) Nellie Andreeva, « True Detective: Kelly Reilly, Michael Irby, Abigail Spencer, Leven Rambin Eye Roles », sur Deadline.com, .
  9. (en) Nellie Andreeva, « True Detective Adds Lolita Davidovich and James Frain For Season 2 », sur Deadline.com, .
  10. (en) Nellie Andreeva, « True Detective Adds Riley Smith For Season 2 », sur Deadline.com, .
  11. (en) Nellie Andreeva, « True Detective Adds Adria Arjona For Season 2 », sur Deadline.com, .
  12. a et b (en) Nellie Andreeva, « True Detective Adds Michael Hyatt and Yara Martinez as Recurring in Season 2 », sur Deadline.com, .
  13. (en) Nellie Andreeva, « Nora Arnezeder To Co-Star in Zoo; Christian Campbell Joins True Detective », sur Deadline.com, .
  14. (en) Nellie Andreeva, « Jon Lindstrom Joins True Detective; Dan Buran Boards TNT’s Drug-Trade Pilot », sur Deadline.com, .
  15. a b et c (en) Nellie Andreeva, « True Detective Adds Ronnie Gene Blevins, Emily Rios and Timothy V. Murphy; TBS Vacation Pilot Adds 2 », sur Deadline.com, .
  16. a et b (en) « Wynn Everett Joins TNT Pilot Lumen; True Detective Adds 2 », sur Deadline.com, .
  17. (en) Lesley Goldberg, « True Detective Enlists Dexter Alum for Season 2 », sur The Hollywood Reporter.com, .
  18. (en) Katie Rife, « Rick Springfield joins True Detective season two », sur Avclub.com, .
  19. (en) « Ashley Hinshaw Joins True Detective; Winston Duke In The Messengers », sur Deadline.com, .
  20. a et b (en) Sean Fitz-Gerald, « Here's a Description of the True Detective 2 Premiere », sur Vulture.com, .
  21. (en) Nellie Andreeva et Denise Petski, « True Detective: Mahershala Ali In Early Talks For Starring Role In Potential Season 3 On HBO », sur Deadline.com, .
  22. Charles Martin, « La saison 3 de True Detective recrute Stephen Dorff », Premiere.fr,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  23. (en) Nellie Andreeva, « True Detective: Carmen Ejogo To Star In Season 3 Of HBO Anthology Series », sur Deadline.com, .
  24. a et b « Fiche du doublage français de la série », sur RS Doublage (consulté le ), m-à-j le 20 septembre 2015.
  25. a b c d et e « Fiche du doublage », sur Doublage Séries Database (consulté le ).
  26. a b et c (en) Nellie Andreeva, « HBO picks up Matthew-Woody series True Detective with eight-episode order », sur Deadline.com, (consulté le ).
  27. a b c d et e (en) Kimberly Roots, « True Detective creator: HBO drama's season 2 will feature three leads », sur TVLine.com, (consulté le ).
  28. a et b (en) James Hibberd, « True Detective season 2 scoop: Trio of leads, California setting », sur Entertainment Weekly, .
  29. (en) Katie Rife, « William Friedkin says he’s had meetings about directing True Detective », sur Avclub.com, .
  30. a et b « True Detective saison 2 : Colin Farrell confirme sa présence », sur Huffingtonpost.fr, .
  31. a b c et d (en) James Hibberd, « HBO confirms True Detective season 2 cast: Vince Vaughn, Colin Farrell to star », sur Entertainment Weekly, .
  32. (en) Debra Birnbaum, « True Detective Season 3 Set at HBO Starring Mahershala Ali », sur Variety, .
  33. Doriane Kiniali, « True Detective : la saison 4 de la série confirmée, découvrez-en le casting », sur www.programme-tv.net, (consulté le ).
  34. (en-US) Condé Nast, « ‘True Detective: Night Country’ First Look: “It’s Cold and It’s Dark and It’s Female” », sur Vanity Fair, (consulté le ).
  35. Le HuffPost et AFP, « Après le carton de « True Detective » avec Jodie Foster, une cinquième saison annoncée », sur Le HuffPost, (consulté le ).
  36. (en) Michael Calia, « The Most Shocking Thing About HBO’s True Detective », The Wall Street Journal, (consulté le ).
  37. a b c et d Elise Costa, « True Detective à la poursuite du Roi Jaune », Slate, (consulté le ).
  38. a b et c (en) Michael M. Hughes, « The One Literary Reference You Must Know to Appreciate True Detective », iO9, (consulté le ).
  39. (en) Marie Turcan, « True Detective References Boost ‘The King in Yellow’ Book », Les Inrocks, (consulté le ).
  40. Marie Turcan, « Grâce à True Detective, les ventes d’un livre vieux de 120 ans explosent », Les Inrocks, (consulté le ).
  41. (en) « The King in Yellow by Robert W. Chambers », Gutenberg (consulté le ).
  42. http://www.huffingtonpost.com/2014/10/01/real-true-detective_n_5913298.html
  43. (en) « True Detective: HBO confirms Colin Farrell, Vince Vaughn to star in season 2 », sur Variety.com, .
  44. a et b (en) « True Detective: Rachel McAdams closes in on female lead role », sur Variety.com, (consulté le ).
  45. (en) Gary Collinson, « Rachel McAdams and Taylor Kitsch offered roles in True Detective season 2 », sur Flickeringmyth.com, (consulté le ).
  46. (en) Dave Walker, « HBO True Detective teaser signals coming boom of New Orleans-shot TV », sur www.nola.com, Nola, (consulté le ).
  47. (en-US) « True Detective Parents Guide | True Detective Age Rating (2014-2019) », (consulté le ).
  48. « True Detective » ((en) guide parental), sur l'Internet Movie Database.
  49. (en) TV Series Finale, « True Detective: Season One Ratings », (consulté le ).
  50. (en) Rick Kissell, « True Detective Ratings Surge in Finale, But Down 22% From Last Year », sur Variety.com, (consulté le ).
  51. « True Detective saison 2, la bande annonce qui fait envie », sur Series-tv.premiere.fr, consulté le 10 avril 2015.
  52. (en) Matt Webb Mitovich, « True Detective Season 3 Gets 2019 Premiere Date, First Photos », sur TVLine.com, .
  53. a et b « Audiences US : True Detective et Girls signent des démarrages records », (consulté le ).
  54. « Audiences US : Believe et le final de True Detective au top, Hannibal au plus bas », (consulté le ).
  55. « True Detective : le final fait planter les serveurs de HBO ! », sur Allociné.fr, (consulté le ).
  56. (en) Lisa De Morales, TV Columnist, « True Detective unearths record HBO ratings in finale », (consulté le ).
  57. « Audience record pour le final de True Detective sur HBO ; fin de la saison 1 de Looking », (consulté le ).
  58. (en) « True Detective : Season 1 (2014) », Rotten Tomatoes (consulté le ).
  59. (en) « True Detective : Season 1 », Metacritic (consulté le ).
  60. Citation originale : « The dialogue is rich, colorful and provocative, adding to the gothic sensibilities of the series. Director Cary Joji Fukunaga makes great use of the Louisiana location, giving it as much importance to the story as the characters of Cohle and Hart. All the performances are superb, but those of McConaughey and Harrelson are in a class by themselves. ».
  61. (en) David Wiegand, « True Detective review: 2 stars shine brightly », San Francisco Chronicle, (consulté le ).
  62. Citation originale : « The two central performances are so powerful, the dialogue so evocative, the look so intense, that they speak to the value of the hybrid anthology format Pizzolatto is using here—points to a potentially fascinating shift in dramatic series television. ».
  63. (en) Alan Sepinwall, « Review: Matthew McConaughey & Woody Harrelson amaze in HBO's True Detective », HitFix, (consulté le ).
  64. Pierre Sérisier, « True Detective – Les fascinants démons du polar », Le Monde des séries, (consulté le ).
  65. (en) Christopher Orr, « True Detective: The Best Show on TV », The Atlantic, (consulté le ).
  66. (en) « Beyond True Detective: 17 TV long takes worth your attention », The A.V. Club, (consulté le ).
  67. Citation originale : « We might not see another sequence of such sustained tension on our TVs in 2014. This is the crowning achievement of Cary Fukunaga's True Detective direction thus far. ».
  68. (en) Erik Adams, « True Detective: Who Goes There », The A.V. Club, (consulté le ).
  69. Citation originale : « It was one of the most amazing scenes you're likely to see on TV all year ».
  70. (en) James Poniewozik, « True Detective Watch: Heart of Darkness », Time, (consulté le ).
  71. Citation originale : « [The] Climactic gunfight was the best TV action sequence since the Blackwater episode of Game of Thrones. ».
  72. (en) Sean T. Collins, « True Detective Recap: Blaze of Glory », Rolling Stone, (consulté le ).
  73. (en) Michael Ausiello, « TCA Awards 2014: Good Wife, OITNB, True Detective, Veep, Breaking Bad, RuPaul among winners », sur TVLine.com, TVLine, (consulté le ).
  74. (en) « True detective - s2 », sur Rotten Tomatoes (consulté le ).
  75. (en) « True detective - s2 », sur Metacritic (consulté le ).
  76. Pierre Langlais, « True Detective saison 2 : un échec quasi général », sur Télérama, .
  77. « True Detective – Un manque de personnalité »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), sur Le Monde des séries, .
  78. (en) David Lambert, « True Detective - HBO video's official press release for The Complete 1st Season », sur TVShowsOnDVD.com, (consulté le ).
  79. (en) « True Detective - Season 1 DVD », sur Amazon.co.uk (consulté le ).
  80. (en) « True Detective: Season 1 », sur Ezy DVD (consulté le ).

Voir aussi

modifier

Bibliographie

modifier
  • Alexis Brocas, « Trois séries qui doivent beaucoup à la littérature : True Detective, The Wire (Sur écoute), Empire Falls », Le Magazine littéraire no 567, Sophia Publications, Paris, , p. 75, (ISSN 0024-9807)

Articles détaillés

modifier

Liens externes

modifier