requisito
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
requisito \re.kwi.ˈzi.to\ |
requisiti \re.kwi.ˈzi.ti\ |
requisito \re.kwi.ˈzi.to\ masculin
- Qualité requise.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « requisito [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]requisito \Prononciation ?\
- Datif masculin et neutre singulier de requisitus.
- Ablatif masculin et neutre singulier de requisitus.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
requisito | requisitos |
requisito \ʀɨ.ki.zˈi.tu\ (Lisbonne) \xe.ki.zˈi.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Condition.
As autoridades moscovitas estão a utilizar câmaras de vigilância para localizar os jovens russos que cumprem os requisitos para cumprir o serviço militar obrigatório, anunciaram fontes oficiais.
— (DN/Lusa, « Moscovo utiliza câmaras de vigilância para localizar possíveis recrutas », dans Diário de Notícias, 18 avril 2023 [texte intégral])- Les autorités moscovites utilisent des caméras de surveillance pour localiser les jeunes Russes qui remplissent les conditions pour effectuer le service militaire obligatoire, ont annoncé des sources officielles.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ʀɨ.ki.zˈi.tu\ (langue standard), \ʀɨ.ki.zˈi.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \xe.ki.zˈi.tʊ\ (langue standard), \ʁe.ki.zˈi.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦe.ki.zˈi.tʊ\ (langue standard), \ɦe.ki.zˈi.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \re.ki.zˈi.tu\ (langue standard), \re.ki.zˈi.tʰʊ\ (langage familier)
- Luanda: \χe.ki.zˈi.tʊ\
- Dili: \rɨ.ki.zˈi.tʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « requisito », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage