petit ami
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Locution composée de petit et de ami
- Petit est dans un emploi hypocoristique.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
petit ami \pə.ti.t‿a.mi\ |
petits amis \pə.ti.z‿a.mi\ |
petit ami \pə.ti.t‿a.mi\ masculin (pour une femme, on dit : petite amie)
- (Familier) Homme avec qui le sujet vit une relation de couple amoureuse.
On le dit un peu distant, bêcheur, réservé... avec cependant la rumeur qu’il en croquerait à l’occase... qu’avant d’arriver à Glacourt, en centrouse à Poissy, il était le schbeb, je vous traduis, le petit ami, d’un caïd.
— (Alphonse Boudard, Les Enfants de chœur, éd. Flammarion, 1982)[…], j’assistais, dans la cour de récréation, au flirt entre filles et garçons, je recevais les confidences de mes amies à propos de leurs petits amis — tiens, tiens, « petits » mais pas « grands », pourtant... — , ça craignait du boudin de ne pas avoir d’amoureux, poil au nœud.
— (Nora Leïl, Entre l’oued et l’océan, Éditions Marsa, 2008, page 54)
Synonymes
[modifier le wikicode]- ami de cœur
- chum (Québec)
- compagnon
- copain
- petit copain
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- petite amie féminin
Traductions
[modifier le wikicode]Amoureux
- Allemand : Freund (de) masculin, Freundin (de) féminin
- Anglais : boyfriend (en), girlfriend (en) féminin
- Basque : mutil-lagun (eu)
- Cantonais : 条仔 (zh-yue)
- Catalan : xicot (ca)
- Chinois : 男朋友 (zh), 男友 (zh)
- Coréen : 남자친구 (ko) namjachingu, 남친 (ko) namchin
- Espagnol : novio (es)
- Espéranto : koramiko (eo)
- Finnois : poikaystävä (fi) masculin
- Francoprovençal : coindo (*) masculin
- Gallo : bon ami (*)
- Indonésien : pacar (id)
- Italien : fidanzato (it) masculin et féminin identiques
- Japonais : 彼氏 (ja) kareshi, 彼 (ja) kare, ボーイフレンド (ja) bōifurendo, 恋人 (ja) koibito
- Norvégien (bokmål) : kjæreste (no) masculin
- Norvégien (nynorsk) : kjærast (no), kjæraste (no)
- Occitan : amorós (oc)
- Palenquero : ngongorokó (*)
- Portugais : namorado (pt)
- Russe : друг (ru) masculin, парень (ru) masculin, кавалер (ru) kavaler
- Same du Nord : skihpár (*), skibir (*)
- Suédois : pojkvän (sv)
- Wallon : galant (wa), madjopin (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pə.ti.t‿a.mi\
- France (Île-de-France) : écouter « petit ami [pə.ti.t‿a.mi] »
- France (Paris) : écouter « petit ami [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « petit ami [Prononciation ?] »