panier
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin panarium (« corbeille à pain »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
panier | paniers |
\pa.nje\ |
panier \pa.nje\ masculin
- Objet portatif creux servant à contenir et transporter des provisions, des marchandises ou des animaux (à l’origine, en vannerie).
L’épicerie emploie un certain nombre de paniers, généralement en osier, soit pour le déplacement en magasin de ses articles, soit pour la livraison.
— (Albert Seigneurie, Dictionnaire encyclopédique de l’épicerie et des industries annexes, 1904)L’autobus était bourré de paysans chargés de lourds paniers, de sacs de victuailles et accompagnés d’une marmaille d’enfant.
— (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
- (Par extension) Objet rappelant un panier (au sens précédent).
Un panier à salade.
- (Sport) (Au basket) Cerceau métallique sous lequel est attaché un filet ouvert en bas et dans lequel il faut faire pénétrer le ballon.
- (Par extension) L’action de mettre le ballon dans le panier.
Il a marqué un panier à trois points.
- Objet décoratif constitué d’une corbeille remplie de fleurs.
La table était ornée de paniers.
- Contenu d’un panier.
Aidée par l’inflation, la crise du Covid-19 a aussi provoqué une baisse du panier moyen du consommateur, mais aussi une réorganisation, selon Julien Tuillier : les Franciliens « rationalisent » leurs choix de consommation.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 26 janvier 2024, page 3)
- Armature en osier qu’on plaçait sous les jupes ou les robes longues pour les faire bouffer.
En voyant cette mine ennuyée de Philippe IV, si souvent reproduite, les gros yeux niais des infantes, leur lèvre autrichienne, leurs paniers monstrueux, tous ces personnages si préoccupés d'étiquette, si « hauts sur fraise », il est impossible de ne pas plaindre le pauvre Pintor de Camara.
— (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, rééd. Éditions Complexe, 1989, page 165)[…] on porte maintenant des corsages beaucoup plus longs, le devant en pointe, le busc dépassant toute limite, la jupe froncée comme au temps des paniers, avec, par-derrière, des coussinets ouatés pour donner plus de tournure.
— (Nicolas Gogol, Les âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)Leurs robes, gonflées par d’énormes paniers, s’étalaient devant elles en éventail […]
— (Julie de Querangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T. 2, 4, 1833)
- (Vulgaire) (Par extension) Le derrière des dames.
Ce qui lui a encore moins plu, c’est qu’il lui mette la main au panier. Pif, paf, elle te lui a balancé un aller-retour en première et dans le sens de la marche, il a pas été déçu du voyage !
— (Hennevic Gilbert, C’est l’destin Célestin, Éditions L’Harmattan, 2009)- C'était rue d'Ménilmontant,
Qu'elle étalait son p'tit panier.
Pour attirer les clients,
Ell' remuait un peu son panier, […]. — (Bourvil, Les crayons,)
- (Internet) Liste des articles sélectionnés sur un site marchand, qu’il faut valider pour accéder au tunnel de commande.
- Casier de pêche.
Une nuit, M. Desmond est parti en mer pour aller poser des paniers à langoustes…
— (Robert Vellerut, Pourquoi tuer un chien ?, librairie des Champs-Élysées, 1956, page 196)
- Dispositif destiné à accueillir les diapositives lors d’une projection.
- (Industrie) Élément, placé à l’extrémité du bras d’une nacelle, pouvant accueillir une ou plusieurs personnes, un poste de commande et disposant un point d’accroche en fond de panier.
- Petite voiture basse en osier.
Enfin, vers dix heures et demie, une voiture qui roulait rapidement prit ce chemin : c’était un panier, traîné par un seul cheval et conduit par un cocher en chapeau de paille.
— (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)
- (Cycle du combustible nucléaire) Structure métallique permettant la manutention de matières radioactives et satisfaisant à des exigences spécifiques de sûreté nucléaire.
- (Exploitation forestière) Partie d’un porteur contenant les bois transportés.
Grâce à un panier rallongé spécial bois énergie, les bois ne touchent pas le sol lors du débardage, ce qui permet d’éviter toute présence de sable, terre ou cailloux dans le bois.
— (BEMA, fiche Débardage, 30 mai 2018 → lire en ligne)
- (Nom collectif) Groupe de crabes.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- à anse de panier (une arcade, une voûte) : surbaissée, qui n’a pas son cintre parfait, qui affecte la forme elliptique d’une anse de panier
- aller au panier
- anse de panier
- ballon-panier
- chasse au panier
- cracher dans le panier (être guillotiné)
- dessus du panier
- faire danser l’anse du panier
- fond de panier
- fond du panier (ce qui reste mais qui n’est pas le meilleur)
- herbe à panier
- haut du panier
- indemnité de panier
- jupe à paniers
- marchand au panier
- mettre la main au panier
- mettre au panier (jeter à la poubelle, aux ordures)
- mettre dans le même panier
- mettre tous ses œufs dans le même panier
- panerée
- paneton
- panier à bois
- panier à bouteilles (panier métallique à compartiments, dans lequel on met des bouteilles)
- panier à crabes
- panier à crevettes
- panier à crottes
- panier à gibier
- panier à homards
- panier à langoustes
- panier à linge
- panier à mouches
- panier à ouvrage
- panier à pain
- panier à panier
- panier à papier, panier à papiers
- panier à provision
- panier à salade
- panier à trois points
- panier à vendange
- panier aux crottes
- panier caraïbe
- panier de basket
- panier de consommation des ménages
- panier de courses
- panier de crabes
- panier de devises
- panier de jour (prime donnée aux salariés pour les indemniser des frais professionnels)
- panier de la ménagère
- panier de légumes
- panier de nuit (prime donnée aux salariés pour les indemniser des frais professionnels)
- panier de pêche
- panier garni (en général panier rempli de victuailles et plus particulièrement de cochonnailles)
- panier moyen
- panier percé
- panier-repas
- panier-siège
- panier virtuel (contenant virtuel recevant des articles en vue de leur achat en ligne sur un site de commerce électronique)
- paniers smashés
- panière
- porte-panier
- prime de panier
- robe à paniers
- sot comme un panier
- sot comme un panier percé
- vider son panier (dire tout ce que l’on a sur le cœur)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- à petit mercier, petit panier (ceux qui ont peu de bien doivent proportionner leur dépense à leur revenu ; plus particulièrement, en parlant de commerce : il ne faut pas faire des spéculations, des entreprises au-dessus de ses forces)
- adieu paniers, vendanges sont faites (expression lorsque les vendanges sont passées et surtout lorsqu’il est arrivé malheur aux vignes ; se dit figurément de toutes les affaires entièrement terminées et manquées sans ressource)
- coucouche panier
- coucouche panier papattes en rond
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- panier figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : légume.
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Objet portatif creux servant à contenir et à transporter des provisions, des marchandises ou des animaux (1)
- Allemand : Korb (de) masculin
- Anglais : basket (en)
- Arabe : سَلَّة (ar) salla
- Basque : otzara (eu)
- Catalan : cistell (ca) masculin, paner (ca) masculin, cove (ca) masculin, panera (ca) féminin, cistella (ca) féminin
- Espéranto : korbo (eo)
- Finnois : kori (fi)
- Gumuz : kaca (*)
- Hmong blanc : tawb (*)
- Japonais : かご (ja) kago
- Kazakh : себет (kk) sebet
- Kikuyu : rũgara (*)
- Kotava : kita (*)
- Lepcha : ᰊᰦᰵᰀᰨ (*)
- Maya yucatèque : xac (*)
- Métchif : paayiin (*)
- Néerlandais : mand (nl) masculin et féminin identiques
- Normand : basquette (*) féminin, pannyi (*)
- Norvégien (bokmål) : korg (no) féminin
- Occitan : bossa (oc), panièr (oc), panièra (oc), desca (oc), banasta (oc), guirba (oc)
- Pirahã : kahiaí (*)
- Polonais : kosz (pl)
- Portugais : cesto (pt), cesta (pt)
- Roumain : coș (ro)
- Russe : корзина (ru)
- Same du Nord : kore (*), mársu (*)
- Shimaoré : kalaga (*)
- Shingazidja : irumba (*), kaanga (*)
- Suédois : korg (sv), varukorg (sv)
- Wallon : panî (wa), tchena (wa)
- Yonaguni : ばぎ (*), てぃる (*)
Traductions à trier
- Afrikaans : mandjie (af)
- Allemand : Korb (de) masculin
- Anglais : basket (en)
- Basque : saski (eu)
- Breton : paner (br)
- Bulgare : панер (bg) masculin (1) , кошница (bg)
- Catalan : cistell (ca), cove (ca)
- Corse : panera (co), sporta (co), spurtellu (co)
- Danois : kurv (da)
- Espagnol : cesto (es) masculin, cesta (es) féminin, capazo (es) masculin, canasta (es) féminin
- Espéranto : korbo (eo)
- Féroïen : kurv (fo)
- Frison : marse (fy)
- Gaélique écossais : bascaid (gd)
- Gotique : : 𐍃𐍀𐍅𐍂𐌴𐌹𐌳𐌰 (*) spwreida masculin
- Grec : καλάθι (el), πανέρι (el)
- Hébreu ancien : סַל (*) masculin
- Hongrois : kosár (hu)
- Ido : korbo (io)
- Islandais : karfa (is)
- Italien : cesto (it) masculin, corbello (it) masculin
- Latin : calathus (la), cophinus (la), corbis (la)
- Malais : keranjang (ms)
- Néerlandais : ben (nl), slof (nl)
- Normand : pannyi (*) masculin
- Norvégien : kurv (no)
- Occitan : panièr (oc), desca (oc), banasta (oc), guirba (oc)
- Papiamento : dakue (*)
- Portugais : cesta (pt) féminin, cesto (pt) masculin
- Romani : kòśnica (*)
- Roumain : coș (ro)
- Sranan : baksi (*), baskita (*)
- Suédois : korg (sv)
- Swahili : kikapu (sw)
- Tagalog : básket (tl), buslô (tl)
- Tchèque : koš (cs)
- Tsolyáni : máksakh (*)
- Turc : sepet (tr)
- Zoulou : ibhasikidi (zu), ilibhasikidi (zu)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « panier [pa.nje] »
- France (Vosges) : écouter « panier [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « panier [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « panier [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « panier [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Panier (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
- panier dans le recueil de citations Wikiquote
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (panier)
- « panier », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]panier \paˈniːɐ̯\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de panieren.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « panier [paˈniːɐ̯] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français du sport
- Termes vulgaires en français
- Lexique en français de l’industrie
- Lexique en français du cycle du combustible nucléaire
- Lexique en français de l’exploitation forestière
- Noms collectifs en français
- Lexique en français de la pêche
- Lexique en français de l’e-commerce
- Néologismes recommandés en français
- allemand
- Formes de verbes en allemand