loi
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]loi
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du loma (Côte d’Ivoire).
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: loi, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du moyen français loy, de l’ancien français loi, lei, du latin lēgem, accusatif de lēx (« loi »).
- (Nom commun 2) Altération de aloi.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
loi | lois |
\lwa\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
loi | loix |
\lwa\ |
loi \lwa\ féminin
- Règle, obligations écrites, prescrites ou tacites, auxquelles les personnes se doivent de se conformer.
Tout est assujetti ici bas aux loix de la nature : les hommes sont doués de l’intelligence nécessaire pour les connoître & les observer ; […].
— (François Quesnay, Analyse de la formule arithmétique du tableau économique de la distribution des dépenses annuelles d’une nation agricole, 1766)Dans ses discours, il défendit avec force cette thèse que la stricte observance des lois religieuses doit s’accompagner, pour devenir méritoire, de la pratique de la justice et de l’amour du prochain, envers les juifs comme envers les non-juifs.
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)Kant disait que les deux choses les plus sublimes du monde sont le ciel étoilé au-dessus de nos têtes et la loi morale au fond de notre cœur.
— (Pierre Rousseau, La Terre, ma Patrie, collection "Savoir', librairie Arthème Fayard, 1947, page 351)
- (Droit) Prescription de l’autorité législative (État, Union européenne, jurisprudence ou usages) qui règle, ordonne, permet ou défend.
Les membres du Parlement européen non seulement donnent forme aux nouvelles lois et les approuvent, mais ils votent également sur les nouveaux accords commerciaux, et surveillent les autres institutions de l’Union.
— (Élections européennes: faites entendre votre voix! Parlement Européen)La multitude de loix contradictoires et absurdes établies successivement chez les nations, prouve manifestement que les loix positives sont sujettes à s’écarter souvent des régles immuables de la justice, et de l’ordre naturel le plus avantageux à la société.
— (François Quesnay, Analyse de la formule arithmétique du tableau économique de la distribution des dépenses annuelles d'une nation agricole, 1766)Il faut entrer de force dans le domicile du citoyen: il faut arrêter administrativement l’homme qui ne peut être arrêté qu’en vertu d’une loi ; il faut violer la liberté de l’opinion et la liberté individuelle; il faut en un mot mettre en péril la constitution même de l’État.
— (Résumé politique, dans L’Ambigu: ou Variétés littéraires et politiques, V.56, 1818, page 243)C’est à l’idéologie, à cette ténébreuse métaphysique qui, en recherchant avec subtilité les causes premières, veut sur ses bases fonder la législation des peuples, au lieu d’approprier les lois à la connaissance du cœur humain et aux leçons de l’histoire, qu’il faut attribuer tous les malheurs qu’a éprouvés notre belle France.
— (Procès du général Malet, dans Causes célèbres du XIXe siècle: rédigées par une société d'avocats et de publicistes, Paris : H. Langlois fils & Cie, 1827 & Paris : P. Pourrat frères et Bazouge-Pigoreau, 1834, volume 2, page 70)Sachent donc ceux qui l’ignorent, sachent les ennemis de Dieu et du genre humain, quelque nom qu’ils prennent, qu’entre le fort et le faible, entre le riche et le pauvre, entre le maître et le serviteur, c’est la liberté qui opprime, et la loi qui affranchit. Le droit est l’épée des grands, le devoir est le bouclier des petits.
— (Henri-Dominique Lacordaire, 52e Conférence de Notre-Dame, 1848)Tout ce qui a été dit, […], sur les conséquences funestes des lois successorales imposées par le code Napoléon s’applique exactement à cette autre portion du pays gascon ….
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Par extension) Toute règle qui est reçue dans le pays et qui y a force de loi, soit qu’elle ait rapport au gouvernement général, soit qu’elle fixe le droit des particuliers.
Observer la loi. — Enfreindre, violer, transgresser, éluder, tourner la loi.
Invoquer la loi. — Nul n’est censé ignorer la loi.
- Puissance ; autorité.
Alexandre rangea toute l’Asie sous sa loi, sous ses lois.
Les peuples vécurent heureux sous ses lois.
La loi du vainqueur. — La loi du plus fort.
- (Religion) Ensemble des règles de conduite émanant de Dieu ou de ses représentants sur la terre ; les livres sacrés recensant lesdites règles.
Les prophètes et les patriarches, ces saints de la vieille loi, et qui n'ont connu la vérité qu’imparfaitement et à travers des métaphores, ont le nimbe en argent.
— (M. Didron, Iconographie chrétienne: Histoire de Dieu, dans la Collection des Inédits sur l'Histoire de France, 3e série : Archéologie, Paris : Imprimerie royale, 1843, p.169)- Au point de vue juridique, les juifs relevaient de leurs rabbins et de la loi mosaïque dans les question de statut personnel ; pour le reste ils étaient justiciables, comme les musulmans, des caïds et des cadis. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 30)
- Ce qu’écrit cet auteur, c’est la loi et les prophètes : C’est une vérité incontestable.
- (Sciences) Postulat ou énoncé vrai sous certaines conditions.
Les radiations absorbées par la feuille de verre portée à température de la pièce, sont réémises selon une loi de corps noir.
— (Laurent Joret, Vitrages à Isolation Thermique Renforcée, Techniques de l'Ingénieur no C3 635, page 4)
- (Mathématiques) Probabilité sur R associée à une variable aléatoire réelle, aussi appelée loi de probabilité.
La loi de Poisson, la loi uniforme, la loi exponentielle, la loi normale, la loi binômiale, etc.
- (Physique) Ce qui règle l’ordre du monde physique.
Il procédait par l’observation, analysant et classant des faits (instantiæ Naturæ, comme on les désignait assez pédantesquement), et les transformant en lois générales.
— (Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire, 1864)Les valeurs de K semblent diminuer quand la température s’élève plus vite que ne l’indique la loi inverse de la température absolue; mais il est fort remarquable que cette loi convienne pour représenter approximativement les variations du coefficient d’aimantation […].
— (Pierre Curie, Propriétés magnétiques des corps à diverses températures; Annales de Chimie & de Physique, 7e série, t.V, Juillet 1895)Je vais m’étendre dans la prairie, sous un pommier aux pommes vertes et dures. Je peux dormir au-dessous d’elles, je peux les contempler sans crainte, et même sans l’appréhension d’avoir à inventer, l’une tombant, les lois du monde.
— (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)La prière, c’est […] une sorte de tapage doublé de flagornerie. Ainsi en jugent […] les rationalistes qui affirment que rien n’est aussi absurde que de s’adresser à un Dieu immuable pour lui demander de bouleverser les lois de son univers en notre faveur.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 248)Ces lois de la nature, les écologistes des quelques dernières générations ont pensé qu’on pouvait les formuler en distinguant l’autécologie, la synécologie et la dynécologie.
— (Pierre Dansereau, L’envers et l’endroit: le désir, le besoin et la capacité, 1994, page 19)
- (Fantastique) L’une des deux forces du monde, relative à l’ordre par opposition au chaos, dans certaines fictions fantastiques.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- dicter la loi (commander, ordonner avec autorité)
- donner la loi (commander, ordonner avec autorité)
- faire la loi
- faire loi
- homme de loi
- imposer la loi (commander, ordonner avec autorité)
- la lettre et l’esprit de la loi
- la loi, c'est la loi
- loi civile
- loi conditionnelle
- loi constitutionnelle
- loi criminelle (détermine les délits, les crimes, la manière de les poursuivre, et les peines qui y sont applicables)
- loi d’exception (loi qui déroge momentanément à la loi constitutionnelle de l’état ou à quelque autre loi générale)
- loi d’incarnation
- loi de composition externe
- loi de composition interne
- loi de finances
- loi de la jungle
- loi de Lynch
- loi de Moore
- loi des cosinus
- loi des nations (traitant du droit des gens)
- loi dispositive (à laquelle on peut déroger par une convention. elles ne s'imposent qu'à défaut de volonté contraire des intéressés, dans ce cas, le code civil supplée au silence)
- loi du plus fort
- loi du silence
- loi du talion
- loi fiscale (règle la quotité et le mode de perception des contributions publiques)
- loi impérative (loi à laquelle l'on ne peut déroger)
- loi interprétative
- loi jointe
- loi marginale
- loi martiale
- loi matraque (Québec)
- loi mémorielle
- loi normale
- loi organique (ayant pour objet de régler le mode et l’action des institutions ou établissements dont le principe a été consacré par une loi précédente)
- loi pénale
- loi politique (ayant pour objet la conservation de l’état, abstraction faite des sociétés et des individus qu’il renferme)
- loi-programme
- loi référendaire
- loi salique
- loi somptuaire (atteint le luxe par l’impôt)
- loi supplétive
- lois de la guerre (règles que les nations sont convenues d’observer entre elles pendant la guerre)
- n’avoir ni foi ni loi
- projet de loi
- proposition de loi
- rappel à la loi
- recevoir la loi de quelqu’un (se soumettre à sa volonté)
- sans foi ni loi
- se faire une loi
- subir la loi de quelqu’un (se soumettre à sa volonté)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- nécessité fait loi
- nécessité n’a point de loi (un extrême péril, un extrême besoin peuvent rendre excusables des actions répréhensibles en elles-mêmes)
- nul n’est censé ignorer la loi
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Méronymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prescription de l’autorité législative qui règle, ordonne, permet ou défend. (2)
- Afrikaans : wet (af)
- Albanais : ligj (sq)
- Allemand : Gesetz (de) neutre
- Anglais : act (en), statute (en)
- Vieil anglais : æw (ang)
- Arabe : قانون (ar) qānūn masculin
- Arabe marocain : 9anon (*)
- Arménien : օրենք (hy) ōrenk’
- Azéri : qanun (az)
- Basque : lege (eu)
- Breton : lezenn (br)
- Bulgare : закон (bg) zakon
- Catalan : llei (ca)
- Chinois : 法律 (zh) fǎlǜ (2), 法 (zh) fǎ (2), 律 (zh) lǜ (1)
- Coréen : 법 (ko) (法) beop
- Créole haïtien : lwa (*)
- Croate : zakon (hr)
- Danois : lov (da) commun
- Espagnol : ley (es) féminin
- Espéranto : leĝo (eo)
- Estonien : seadus (et)
- Féroïen : lóg (fo)
- Finnois : laki (fi)
- Ancien français : lei (*)
- Frison : wet (fy)
- Gaélique écossais : lagh (gd)
- Gaélique irlandais : dlí (ga)
- Gallois : deddf (cy) féminin, cyfraith (cy)
- Géorgien : კანონი (ka) kanoni
- Grec : νόμος (el) nómos masculin
- Hébreu : דין (he) din
- Hébreu ancien : תורָה (*) féminin
- Hindi : क़ानून (hi) qānūn
- Hongrois : törvény (hu)
- Iakoute : сокуон (*)
- Ido : lego (io)
- Inuktitut : ᒪᓕᒐᖅ (iu) maligaq
- Islandais : lög (is)
- Italien : legge (it) féminin
- Japonais : 法 (ja) hō, 法律 (ja) hōritsu
- Kazakh : заң (kk) zañ
- Kotava : mwa (*)
- Kurde : qanûn (ku)
- Latin : lex (la)
- Lepcha : ᰝ᰷ᰥᰧᰮᰶ (*)
- Letton : likums (lv)
- Lituanien : įstatymas (lt)
- Malais : hukum (ms)
- Malgache : lalàna (mg)
- Métchif : lway (*)
- Myènè : ivanga (*)
- Néerlandais : wet (nl) féminin
- Normand : loué (*)
- Norvégien : lov (no)
- Occitan : lei (oc) féminin
- Palenquero : lei (*)
- Papiamento : lei (*)
- Persan : قانون (fa) ghânun
- Peul : laawol (*)
- Polonais : prawo (pl), ustawa (pl)
- Portugais : lei (pt) féminin
- Roumain : lege (ro) féminin
- Russe : закон (ru) zakón masculin
- Same du Nord : láhka (*)
- Serbo-croate : закон (sh) zakon masculin
- Shingazidja : sharia (*) (1), kanuni (*) (2)
- Sicilien : liggi (scn) féminin
- Slovaque : zákon (sk)
- Slovène : zakon (sl)
- Songhaï koyraboro senni : ašariya (*), alhukum (*) (Ar)
- Sranan : plakati (*)
- Suédois : lag (sv)
- Tagalog : batás (tl)
- Tatar de Crimée : qanun (*)
- Tchèque : zákon (cs) masculin
- Tchouvache : саккун (*)
- Thaï : กฎหมาย (th) gòt măai
- Turc : kanun (tr), yasa (tr)
- Turkmène : kanun (tk)
- Ukrainien : закон (uk) zakon
- Vietnamien : pháp luật (vi) (法律)
- Wallon : lwè (wa) féminin
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
loi | lois |
\lwa\ |
loi \lwa\ féminin
- (Numismatique) Titre auquel les monnaies doivent être alliées et fabriquées. → voir aloi
Prononciation
[modifier le wikicode]- \lwa\
- France : écouter « loi [lwa] »
- France (Lyon) : écouter « loi [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « loi [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « loi [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « loi [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « loi [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « loi [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « loi [Prononciation ?] »
- Canet-en-Roussillon (France) : écouter « loi [lwa] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (loi), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « loi », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin lex.
Nom commun
[modifier le wikicode]loi *\Prononciation ?\ féminin
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : loi
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « loi », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- WACE, Vie de sainte Marguerite, Conception de Nostre Dame et Vie de Saint Nicolas, édition bilingue, Publication, traduction, présentation et notes par Françoise Le Saux et Nathalie Bragantini-Maillard, édition Honoré Champion, Paris, 2019, p. 376-377.
Forme de déterminant
[modifier le wikicode]- Forme du déterminant lo (« plus de ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un i.
Golde elekara, loi uti bas utizana me rodilizeyed.
— (vidéo, Luce Vergneaux, UT2J Bak Tol-decit-san-pere Tol-decit-san-anyuste, 2018)- À cause du blocage, plus de sports du service des sports étaient dans l’impossibilité d’avoir lieu.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en français issus d’un mot en moyen français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français du droit
- Lexique en français de la religion
- Lexique en français des sciences
- Lexique en français des mathématiques
- Lexique en français de la physique
- Lexique en français du fantastique
- Lexique en français de la numismatique
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de la religion
- Exemples en ancien français
- kotava
- Formes de déterminants en kotava
- Exemples en kotava