leger
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | leger | |
Comparatif | legerer | |
Superlatif | am legersten | |
Déclinaisons |
leger \leˈʒɛːɐ̯\, \leˈʒeːɐ̯\
- Léger, décontracté, qualifie un habillement.
- Facile, commode.
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Vienne : écouter « leger [leˈʒɛːɐ̯] »
- Berlin : écouter « leger [leˈʒɛːɐ̯] »
Adjectif
[modifier le wikicode]leger \Prononciation ?\
- Variante de legier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin legere.
Verbe
[modifier le wikicode]leger (voir la conjugaison)
- Lire.
Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]leger
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,8 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « leger [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « leger [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin legere.
Verbe
[modifier le wikicode]leger \Prononciation ?\
- Lire.
Notes
[modifier le wikicode]- Forme et orthographe du dialecte vallader .
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Catégories :
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- ancien français
- Adjectifs en ancien français
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Verbes en interlingua
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- romanche
- Mots en romanche issus d’un mot en latin
- Verbes en romanche
- Dialecte vallader en romanche