krähen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (VIIIe siècle). Du vieux haut allemand krāen, du moyen haut-allemand kræjen, kræn, du moyen bas allemand kreyen, du vieux saxon krāen. À rapprocher du moyen néerlandais craeyen, crāyen, du néerlandais kraaien, du vieil anglais crāwan, de l'anglais to crow.[1]
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich krähe |
2e du sing. | du krähst | |
3e du sing. | er kräht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich krähte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich krähte |
Impératif | 2e du sing. | kräh!, krähe!! |
2e du plur. | kräht!! | |
Participe passé | gekräht | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
krähen \ˈkʁɛːən\ (intransitif). (voir la conjugaison)
- Coqueriquer, cocoricoter, cocoriquer, chanter pour un coq.
Truthähne kollern, aber Hähne krähen.
- Le dindon glougloute, mais le coq coquerique.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « krähen [ˈkʁɛːən] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin krähen → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : krähen. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 177.
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon
- Lemmes en allemand
- Verbes en allemand
- Verbes intransitifs en allemand
- Exemples en allemand