gisa
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe gésir | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on gisa | ||
gisa \ʒi.za\
- (Rare) Troisième personne du singulier du passé simple de gésir.
Pour être quict de ſon vœux Il giſa la nuict à ſainct Arnoult, Le dimenche il beneit les palmes
— (R. P. Dom Augustin Calmet, Histoire ecclesiastique et civile de Lorraine, Tome II, Jean-Baptiste Cussion, 1728, page 126 → lire en ligne)
Variantes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gisa \ˈɡi.sa\ |
gisaj \ˈɡi.saj\ |
Accusatif | gisan \ˈɡi.san\ |
gisajn \ˈɡi.sajn\ |
gisa \ˈɡi.sa\
- En fonte (fer carboné).
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « gisa [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Gisado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
- Gisfero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- gisa sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- gisa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "gis-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]gisa /ˈɡisɑ/