formule
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
formule | formules |
\fɔʁ.myl\ |
formule \fɔʁ.myl\ féminin
- Expression rigoureuse et condensée en termes qui définissent une idée, une doctrine, une croyance, un sophisme, une opération, un ensemble d’opérations.
L’accueil ne variait point, Mme Bavoil le saluait par l’invariable formule : « voilà notre ami », tandis que le prêtre riait des yeux et lui pressait la main.
— (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)La doctrine mercantiliste, sur les relations entre économie et politique des nations, a pour point de départ, pour principe la formule célèbre : « L'argent est le nerf de la guerre. »
— (Raymond Aron, Paix et Guerre entre les nations, p.249, Calman-Lévy, 1962)
- (Droit) Modèle qui contient les termes formels et exprès dans lesquels un acte est conçu ou doit être conçu.
Il trouvait aux Archives, non pas seulement les papiers administratifs des derniers siècles, mais les chartes du moyen âge. Il les fallait lire, il en fallait déchiffrer l’écriture, distinguer les formules, déterminer les dates, […].
— (Henri Wallon, Notice sur la vie et les travaux de M. Joseph-Natalis de Wailly, membre de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres , dans les Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1888, vol.32, no 6 , page 556)
- (Mathématiques) Nom donné à certaines égalités ou inégalités remarquables.
Il n'y a pas lieu de rechercher en ce cas, des procédés de calcul spéciaux pour l'application de ces formules si simples.
— (Agenda Lumière 1930, Paris : Société Lumière & librairie Gauthier-Villars, page 121)À titre de règle générale en statistiques, il est préférable de conserver le nombre maximal de décimales que vous pouvez lorsque vous calculez ou lorsque vous utilisez des formules, etc., de façon à minimiser les erreurs qui pourraient être dues à l’arrondissement lors des calculs.
— (William Fox, Statistiques sociales, traduit de l'anglais & adapté par Louis M. Imbeau, Presses de l'Université Laval, 1999, page 44)Une formule mathématique ne devrait jamais être la « propriété » de qui que ce soit !
— (Donald Knuth, Digital Typography)
- (En particulier) (Algèbre) Ensemble de termes algébriques qui compose l’expression la plus générale d’un résultat de calcul.
Les deux officiers avaient trouvé plusieurs clés USB, ainsi que trois disques durs externes et des brouillons de formules mathématiques, certainement le fruit des recherches du défunt chercheur.
— (Mirabelle C. Vomscheid, Meurtres à la Pépinière, BoD/Books on Demand, 2014, chap. 20)
- (Médecine) Recette pharmaceutique, ordonnance de médecin, rédigée conformément aux règles et dans un langage spécial.
Les arômes contribuent à rendre le produit agréable au palais, ce qui dépend essentiellement de la présence de produits laitiers ou de la matière édulcorante dans la formule.
— (Germain Ménard et al., « La Biscuiterie industrielle », dans Le Blé : éléments fondamentaux et transformation, coordonné par Armand Boudreau & Germain Ménard, Presses de l’Université Laval, Québec (QC), 1992, page 305)On a donné plusieurs formules d’alunage, soit à l’aide de l’alun de potasse, soit à l’aide de l’alun de chrome : […].
— (Agenda Lumière 1930, Paris : Société Lumière & librairie Gauthier-Villars, page 226)
- (Par analogie) Recette culinaire.
La formule du pain perdu s'inspirerait-elle des deux recettes d’Aliter dulcia données par Apicius ? sous le règne de Tibère ? N'y manquent que les œufs.
— (Annie Perrier-Robert, Dictionnaire de la gourmandise : Pâtisseries, friandises et autres douceurs, éd. Robert Laffont, 2012)La trempette que tous les Québécois ont goûtée au moins une fois dans leur vie arrive sur le marché en formule déjà mélangée. Oui, la mayochup, heureuse rencontre entre la mayonnaise et le ketchup, existe.
— (« Heinz se déniaise et lance enfin la «mayochup» : On en veut, et que ça «sauce»! », le 17 septembre 2018, sur le site du HuffPost Canada (www.huffpost.com))
- (Chimie) Abréviations convenues dont on se sert pour indiquer la composition atomique des corps.
CH4 est la formule chimique brute du méthane.
- (Diplomatie, Politique) Expression, en termes brefs, d’une solution ou d’un projet de solution tenant compte de tous les intérêts en présence.
- (Plus courant) Façon de s’exprimer dont on se sert habituellement dans les diverses relations de la vie.
Hervé de Scaër n'employait pas souvent les grands mots et s'il se servait d'une formule d’invocation presque solennelle, c'est que la situation l'y avait poussé.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 173)Le large éventail parémiologique de cet ouvrage témoigne d'un fait évident : les proverbes coexistent avec d'autres énoncés et formules sentencieuses. Il faut en définir la nature et les distinguer des proverbes.
— (Julia Sevilla Munoz, Les proverbes et phrases proverbiales français, et leurs équivalences en espagnol, 2000, dans Langages, 34e année, no 139, (2000), La parole proverbiale, page 100)
- (Automobile) Désigne une catégorie de voiture de sport automobile.
La Formule 1 est souvent considérée comme la catégorie reine du sport automobile.
- (Informatique) Expression mathématique contenue dans une cellule de feuille de calcul, en principe introduite par le signe =.
Dérivés
[modifier le wikicode]- formule 7/50
- formule alaire
- formule assassine
- formule brute
- formule chimique
- formule-choc
- formule consacrée
- formule de Lewis (Chimie)
- formule de Luhn (Mathématiques)
- formule dentaire
- formule de politesse
- formule développée
- formule magique
- formule matricielle
- formule moléculaire
- formule semi-développée
- formule stéréochimique
- formule topologique
- formuler
- formulette
- formulateur
- formulation
- masse de l’unité de formule
Traductions
[modifier le wikicode]Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Allemand : Formel (de)
- Anglais : formula (en)
- Catalan : fórmula (ca)
- Chinois : 公式 (zh) gōngshì
- Danois : formel (da)
- Espagnol : fórmula (es)
- Espéranto : formulo (eo)
- Ido : formulo (io)
- Japonais : 公式 (ja) koushiki
- Néerlandais : formule (nl)
- Papiamento : fòrmula (*)
- Portugais : fórmula (pt)
- Russe : формула (ru) formula féminin
- Suédois : formel (sv)
- Turc : formül (tr)
- Vietnamien : công thức (vi) (公式)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe formuler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je formule |
il/elle/on formule | ||
Subjonctif | Présent | que je formule |
qu’il/elle/on formule | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) formule |
formule \fɔʁ.myl\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de formuler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de formuler.
Cette forme « cannibale », comme le formule Baudrillard, de la culture haïtienne continue aujourd’hui de saper et miner l’institution catholique : même le père Aristide, avant son élection à la présidence, affichait durant ses prêches, sur le dos de sa soutane, des vèvès, ces dessins mystiques du vaudou.
— (Charles Najman, Haïti, Dieu seul me voit, 1994)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de formuler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de formuler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de formuler.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « formule [fɔʁ.myl] »
- France (Muntzenheim) : écouter « formule [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « formule [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « formule [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « formule [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « formule [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- formule sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (formule), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]formule \foɾ.muˈle\
- Première personne du subjonctif présent de formular.
- Troisième personne du subjonctif présent de formular.
- Troisième personne de l’indicatif présent de formular.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin formula.
Nom commun
[modifier le wikicode]formule \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « formule [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe formular | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu formule |
que você/ele/ela formule | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) formule | ||
formule \foɾmuˈle\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de formular.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de formular.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de formular.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]formule \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin formula.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | formule | formule |
Génitif | formule | formulí |
Datif | formuli | formulím |
Accusatif | formuli | formule |
Vocatif | formule | formule |
Locatif | formuli | formulích |
Instrumental | formulí | formulemi |
formule \Prononciation ?\ féminin
- Formule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français du droit
- Lexique en français des mathématiques
- Lexique en français de l’algèbre
- Lexique en français de la médecine
- Analogies en français
- Lexique en français de la chimie
- Lexique en français de la diplomatie
- Lexique en français de la politique
- Lexique en français de l’automobile
- Lexique en français de l’informatique
- Formes de verbes en français
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- slovène
- Formes de noms communs en slovène
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque