bofilino
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé du préfixe bo- (« parenté par alliance »), de la racine fil (« fils »), du suffixe -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bofilino \bo.fi.ˈli.no\ |
bofilinoj \bo.fi.ˈli.noj\ |
Accusatif | bofilinon \bo.fi.ˈli.non\ |
bofilinojn \bo.fi.ˈli.nojn\ |
bofilino \bo.fi.ˈli.no\
- Belle-fille (épouse de l’enfant), bru.
Antonymes
[modifier le wikicode]- bopatro ( Mot exemple fondamental de l’UV) : beau-père = bopaĉjo : beau-papa
- bopatrino ( Mot exemple fondamental de l’UV) : belle-mère = bopanjo : belle-maman
- bofilo ( composition de racines de l’ekzercaro §§36) : beau-fils
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- pour les autres apparentés, voir la fiche de bofamilio
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bofilino [bo.fi.ˈl̪i.n̪o] »
- France (Toulouse) : écouter « bofilino [bo.fi.ˈl̪iː.n̪o] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- bofilino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- bofilino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "bo-", "fil-", "-in-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).