binoclard
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | binoclard \bi.no.klaʁ\
|
binoclards \bi.no.klaʁ\ |
Féminin | binoclarde \bi.no.klaʁd\ |
binoclardes \bi.no.klaʁd\ |
binoclard \bi.no.klaʁ\
- (Familier) Qui porte des lunettes.
Plus proche de Allan Quatermain, l’ancêtre d'Indiana Jones, incarné par Stewart Granger dans Les Mines du roi Salomon que d’un intellectuel binoclard reclus dans les grimoires d’un laboratoire poussiéreux de l’Ecole d’Athènes.
— (Yves Boisset, La vie est un choix, 2011)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
binoclard | binoclards |
\bi.no.klaʁ\ |
binoclard \bi.no.klaʁ\ masculin (pour une femme, on dit : binoclarde)
- (Familier) Personne portant des lunettes.
C'était un petit binoclard au regard malicieux.
Au lieu d’être la fille charmante dont les yeux se voilent d’une feinte langueur parce qu’elle ne distingue pas, à trois mètres, un kiosque à musique d’un autobus, elle tombait au rang des binoclardes.
— (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 92)Le binoclard, qui se tenait dans le vilain jardinet devant la maison, légèrement à l’écart d’une poignée d’agents en uniforme, fumait un petit cigare.
— (Claire Seeber, L’instant d’après, 2011)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Brillenträger (de) masculin, « porteur de lunettes », donc moins familier que le français.
- Anglais : four eyes (en)
- Espagnol : gafotas (es)
- Italien : occhialuto (it) masculin, Occhialuta (it) féminin, quattrocchi (it) masculin et féminin identiques
- Néerlandais : brillenjood (nl)
- Portugais : caixa de óculos (pt) masculin
- Suédois : glasögonorm (sv) commun
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « binoclard [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « binoclard [Prononciation ?] »