asistir
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin assistere.
Verbe
[modifier le wikicode]asistir \a.sis.tiɾ\ 3e groupe (voir la conjugaison)
- Assister (dans les deux sens d’être présent ou d’aider).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Venezuela : écouter « asistir [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en gallo-italique de Sicile. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]asistir [a.ˈzi.ʃtər]
- (San Fratello) Exister.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage