neogótico
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de gótico (« gothique »), avec le préfixe neo- (« néo- »), littéralement « néo-gothique ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
neogótico \neo.ˈgo.ti.ko\ |
neogóticos \neo.ˈgo.ti.kos\ |
neogótico \neo.ˈɡo.ti.ko\ masculin
- (Art) Néo-gothique.
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | neogótico \neo.ˈgo.ti.ko\ |
neogóticos \neo.ˈgo.ti.kos\ |
Féminin | neogótica \neo.ˈgo.ti.ka\ |
neogóticas \neo.ˈgo.ti.kas\ |
neogótico \neo.ˈɡo.ti.ko\ masculin
- (Art) Néo-gothique.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de gótico (« gothique »), avec le préfixe neo- (« néo- »), littéralement « néo-gothique ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
neogótico \nɛʊ.ˈgɔ.ti.ku\ |
neogóticos \nɛʊ.ˈgɔ.ti.kuʃ\ |
neogótico \nɛ.ɔ.gˈɔ.ti.ku\ (Lisbonne) \ne.o.gˈɔ.tʃi.kʊ\ (São Paulo) masculin
- (Art) Néo-gothique.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | neogótico \nɛʊ.ˈgɔ.ti.ku\ |
neogóticos \nɛʊ.ˈgɔ.ti.kuʃ\ |
Féminin | neogótica \nɛʊ.ˈgɔ.ti.kɐ\ |
neogóticas \nɛʊ.ˈgɔ.ti.kɐʃ\ |
neogótico \nɛ.ɔ.gˈɔ.ti.ku\ (Lisbonne) \ne.o.gˈɔ.tʃi.kʊ\ (São Paulo) masculin
- (Art) Néo-gothique.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \nɛ.ɔ.gˈɔ.ti.ku\ (langue standard), \nɛ.ɔ.gˈɔ.ti.ku\ (langage familier)
- São Paulo: \ne.o.gˈɔ.tʃi.kʊ\ (langue standard), \ne.o.gˈɔ.ti.kʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ne.ɔ.gˈɔ.tʃi.kʊ\ (langue standard), \ne.ɔ.gˈɔ.tʃi.kʊ\ (langage familier)
- Maputo: \nɛ.ɔ.gˈɔ.ti.ku\ (langue standard), \nɛ.ɔ.gʷˈɔ.ti.kʰʊ\ (langage familier)
- Luanda: \nɛ.ɔ.gˈɔ.ti.kʊ\
- Dili: \nɛ.ɔ.gˈɔ.ti.kʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « neogótico », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol préfixés avec neo-
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’art
- Adjectifs en espagnol
- Mots proparoxytons en espagnol
- portugais
- Dérivations en portugais
- Mots en portugais préfixés avec neo-
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’art
- Adjectifs en portugais
- Mots proparoxytons en portugais