Iraquien
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Iraquien | Iraquiens |
\i.ʁa.kjɛ̃\ |
Iraquien \i.ʁa.kjɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Iraquienne)
- (Géographie) Habitant d’Iraq.
Notes
[modifier le wikicode]- L’Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d’États et de capitales recommande Iraq, avec Irak en variante, et Iraquien comme seul gentilé. Mais Irakien est plus commun quand on écrit Irak.
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Iraker (de)
- Anglais : Iraqi (en)
- Arabe : عِرَاقِيّ (ar) ʿirāqiyy(un(
- Azéri : iraqlı (az)
- Coréen : 이라크인 (ko) Irakeuin, 이라크 사람 (ko) Irakeu saram
- Espagnol : iraquí (es)
- Espéranto : irakano (eo) (homme ou femme), irakaniĉo (eo) (homme), irakanino (eo) (femme)
- Grec : Ιρακινός (el) Irakinós
- Italien : iracheno (it)
- Japonais : イラク人 (ja) irakujin
- Polonais : Irakijczyk (pl)
- Portugais : iraquiano (pt)
- Tchèque : Iráčan (cs) masculin
- Volapük réformé : Lirakänan (vo) (homme ou femme), hi-Lirakänan (vo) (homme), ji-Lirakänan (vo) (femme)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \i.ʁa.kjɛ̃\
- France : écouter « Iraquien [i.ʁa.kjɛ̃] »
- Normandie (France) : écouter « Iraquien [Prononciation ?] »