heur
Apparence
Étymologie
- (1306) Vient de l’ancien français oür, aür, eür (XIIe siècle) qui est issu d’un latin populaire *agurium altération du latin augurium (« présage »). Le h initial a été rajouté au Moyen Âge par collision avec le mot heure lors de la construction des mots bonheur (« bon (h)eur ») et malheur (« mal (h)eur »).
- Les parentés proches incluent le picard aüre.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
heur | heurs |
(h muet)\œʁ\ |
- (Littéraire) (Vieilli) (Rare) Bonne fortune, chance heureuse.
Allez, allez cueillir les fruits de mon service ;
— (Pierre Corneille, La Veuve, 1632, acte II, scène 3)
Usez bien de votre heur et de l’occasion.Rodrigue, qui l’eût cru ? Chimène qui l’eût dit ?
— (Pierre Corneille, Le Cid, 1637, acte III, scène 4)
Que notre heur fût si proche, et sitôt se perdit ?- Monsieur Tartuffe ! oh ! oh ! n’est-ce rien qu’on propose ?
Certes, monsieur Tartuffe, à bien prendre la chose,
N’est pas un homme, non, qui se mouche du pied ;
Et ce n’est pas peu d’heur que d’être sa moitié, […]
— (Molière, Le Tartuffe ou l'Imposteur, acte II, scène 3, in Œuvres de Molière, tome VI, Firmin Didot, Paris, 1821, page 83) Je n’ai pas eu deux heures de plaisir depuis que je t’ai mise dans cette diligence de malheur ; et quand je t’ai revue comme une ombre, cette sorcière de parente a troublé notre heur.
— (Honoré de Balzac, Pierrette, 1840)Mais pour obtenir l’heur de recevoir des serviteurs dans ma prison j’ai dû jurer de ne rien tenter pour m’évader, et vous savez que je suis esclave de ma parole.
— (Emmanuel Gonzalès, Esaü le lépreux, J. Rouff, 1884, page 823)Capable seulement de vanité et de caprice, sans occupation intellectuelle, sans pensée, la femme mettait tout l’idéal de sa vie, toute la revanche de son esclavage, dans l’heur de paraître et de séduire.
— (Jean Reibrach, La Nouvelle Beauté, C. Lévy, 1903, page 73)Après des années d’heur et de malheur, de faste et d’impécuniosité, de liberté et de prison, après avoir fréquenté trois empereurs romains, quantité de princes, après avoir volé un plus grand nombre de créanciers, il avait enfin reconstitué le royaume du meurtrier de son père, son propre grand-père Hérode !
— (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 238)
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
- il n’y a qu’heur et malheur dans ce monde (tout dépend des circonstances, et souvent ce qui cause la ruine des uns fait la fortune des autres)
- il n’y a qu’heur et malheur en ce monde
Traductions
Prononciation
- (h muet)\œʁ\
- Nancy (France) : écouter « heur [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (heur), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « heur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992–2024 → consulter cet ouvrage
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
heur adjectif possessif
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « heur [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en latin populaire
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes en français à h muet
- Termes littéraires en français
- Termes vieillis en français
- Termes rares en français
- Exemples en français
- Mots ayant des homophones en français
- Bonnes entrées en français
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais